This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 2, 2003 06:51
20 yrs ago
Japanese term
ベッドアップ30度
Japanese to English
Medical
Post-operative rehabilitation procedure (in a list 洗髪,チェアバス,ベッドアップ30度,松葉杖歩行)
Is there a set term for this in English so I can avoid something clunky like "sitting up at 30 degrees"?
Is there a set term for this in English so I can avoid something clunky like "sitting up at 30 degrees"?
Proposed translations
(English)
5 | raise the head of the bed by [to] 30 degrees | jsl (X) |
3 | tilt up the backrest in 30 degrees | cinefil |
Proposed translations
12 mins
Japanese term (edited):
�x�b�h�A�b�v30�x
tilt up the backrest in 30 degrees
Declined
I think it is the backrest of bed and not bed itself.
Peer comment(s):
neutral |
jsl (X)
: The portion which can be raised seems to be called "head", not "backrest".
2 hrs
|
Comment: "Thanks. I used a descriptive verbal clause in the end."
2 hrs
raise the head of the bed by [to] 30 degrees
Declined
raise the head of the bed by [to] 30 degrees
I basically agree with cinefil's answer above, but the portion which can be raised is not called "backrest", but it is called "head". Google gives about 1,620 examples of "raise the head of the bed", and I believe this phrase is quite okay. (There are only 9 examples of "backrest of the bed" in Google.) For how much you raise the head of the bed, there are several ways. You can say "... by X degrees" or '... to X degrees", or you still can say "X degrees" without any preposition like "by" or "to". The examples below show each case.
http://allnurses.com/forums/showthread/t-42766.html
http://www.expectantmothersguide.com/library/philadelphia/EP...
http://www.uic.edu/classes/pmpr/pmpr652/Final/Winkler/ICP.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-02 09:34:19 (GMT)
--------------------------------------------------
It seems that preposition ¥"in¥" cannot be used in this case. In Google, I could not find any example of ¥"raise the head of the bed in X degrees¥".
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-02 18:15:12 (GMT)
--------------------------------------------------
For your additional comment, I don¥'t think that there is a fixed term for this setting. Apparently, ¥"ベッドアップ¥" is a Japanese English term, and I don¥'t believe that ¥"bed up¥" is used in the same way in English, as you also presume. In your example, ¥"ベッドアップ30度¥" is one of the examples for rehabilitation procedure, and you may be looking for a noun-like term. But, since the information in ¥"ベッドアップ¥" is too specific, it will be difficult to find a term for this expression. My suggestion for such a noun-like term would be ¥"the head of the bed raised (by [to]) 30 degrees¥".
I basically agree with cinefil's answer above, but the portion which can be raised is not called "backrest", but it is called "head". Google gives about 1,620 examples of "raise the head of the bed", and I believe this phrase is quite okay. (There are only 9 examples of "backrest of the bed" in Google.) For how much you raise the head of the bed, there are several ways. You can say "... by X degrees" or '... to X degrees", or you still can say "X degrees" without any preposition like "by" or "to". The examples below show each case.
http://allnurses.com/forums/showthread/t-42766.html
http://www.expectantmothersguide.com/library/philadelphia/EP...
http://www.uic.edu/classes/pmpr/pmpr652/Final/Winkler/ICP.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-02 09:34:19 (GMT)
--------------------------------------------------
It seems that preposition ¥"in¥" cannot be used in this case. In Google, I could not find any example of ¥"raise the head of the bed in X degrees¥".
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-02 18:15:12 (GMT)
--------------------------------------------------
For your additional comment, I don¥'t think that there is a fixed term for this setting. Apparently, ¥"ベッドアップ¥" is a Japanese English term, and I don¥'t believe that ¥"bed up¥" is used in the same way in English, as you also presume. In your example, ¥"ベッドアップ30度¥" is one of the examples for rehabilitation procedure, and you may be looking for a noun-like term. But, since the information in ¥"ベッドアップ¥" is too specific, it will be difficult to find a term for this expression. My suggestion for such a noun-like term would be ¥"the head of the bed raised (by [to]) 30 degrees¥".
Comment: "Thanks - I didn't presume that "bed up" is an English term "
Discussion