Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
atti non dispositivi
English translation:
operations not involving assets
Added to glossary by
Oliver Lawrence
Jul 19, 2013 08:23
10 yrs ago
4 viewers *
Italian term
atti non dispositivi
Italian to English
Law/Patents
Finance (general)
Certificato di iscrizione di poteri personali
The text is a chamber of commerce certificate for a bank, and the term is one of the headings in a long and detailed list of the managing director's powers.
Other headings include "Communicazione esterna ed interna", "Servizi di pagamento", "Condizioni dei servizi bancari" and "Condizioni dei servizi di investimento"
The only bullet point under the "Atti non dispositivi" heading is as follows:
"FIRMARE CONTRATTI CON BANCA D'ITALIA PER QUALSIASI MOTIVO E CAUSA, IVI INCLUSI, AD ESEMPIO, I CONTRATTI PER L'ADESIONE A SISTEMI DI PAGAMENTO CENTRALIZZATI (ES: BI-COMP);"
Then it goes on to the next heading.
TIA :)
Other headings include "Communicazione esterna ed interna", "Servizi di pagamento", "Condizioni dei servizi bancari" and "Condizioni dei servizi di investimento"
The only bullet point under the "Atti non dispositivi" heading is as follows:
"FIRMARE CONTRATTI CON BANCA D'ITALIA PER QUALSIASI MOTIVO E CAUSA, IVI INCLUSI, AD ESEMPIO, I CONTRATTI PER L'ADESIONE A SISTEMI DI PAGAMENTO CENTRALIZZATI (ES: BI-COMP);"
Then it goes on to the next heading.
TIA :)
Proposed translations
(English)
3 | operations not involving assets | Paul O'Brien |
4 | transactions not involving making payments | James (Jim) Davis |
Proposed translations
1 hr
Selected
operations not involving assets
Something like this?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Paul (and Jim). I suggested this one to the client first, and it got the OK."
3 hrs
transactions not involving making payments
From a banking viewpoint, the word "dispositivo" means you make a payment.
Discussion