Jun 19, 2013 17:14
10 yrs ago
Russian term

/см/

Russian to English Medical Medical (general)
В эпикризе есть текст: "Попытка консевативного лечения еффекта не дали, в связи с чем оперирована /см/"
Proposed translations (English)
4 +1 (смотреть ссылку, attachment, additional information, etc.))

Discussion

Sergey Kononov Jun 20, 2013:
Может, имелась в виду ссылка на другой документ/запись (например, см. [протокол операции/запись хирурга])?
Timo Lehtilä (asker) Jun 19, 2013:
У меня там опечатки, должно быть: "Попытки консервативного лечения эффекта не дали, в связи с чем оперирована /см/"

Текст напечатан на компьютере. Может быть, автор текста поставил /см/ как напоминание себе о том, что ему надо пересмотреть текст. Дело в том что лечение, как мне кажется, не очень ладилось и очевидно нужно было придумать объяснения.

Proposed translations

+1
22 hrs
Selected

(смотреть ссылку, attachment, additional information, etc.))

Врядли это разрез - слишком тут туманно

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2013-06-21 08:37:15 GMT)
--------------------------------------------------

It should be translated as (reference).
Peer comment(s):

agree cyhul
16 hrs
Thank you, Cyhul. I think if it were an incision, it should clearly say "incision" and how many "cm".
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

59 mins
Reference:

длина разреза? (сантиметров); или ссылка (смотри)

n/a

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-06-19 18:15:01 GMT)
--------------------------------------------------

Или операция по стандартной методике
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search