Glossary entry

Italian term or phrase:

restituirà una quotazione

English translation:

will contain a quote

Added to glossary by Moll
May 11, 2013 19:49
11 yrs ago
Italian term

restituirà una quotazione

Italian to English Law/Patents Law: Contract(s) supply contract
Familiar word in puzzling collocation.


La committenza richiede alla società xxxx un’offerta economica in merito alla ..........


Tale offerta restituirà una quotazione comprensiva delle seguenti attività richieste:

Proposed translations

1 hr
Selected

will contain a quote

In this context perhaps
Peer comment(s):

neutral philgoddard : But why "contain"?
33 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Thomas. All the suggestions were good but In this particular sentence, it has to be contain. Thanks also to Audrey and EleoE"
+2
4 hrs

will provide a quote

An alternative. In Italian, "restituire" is used to emphasise the idea that the quote is being provided in response to the company's request, but "return" sounds stilted in English.
Peer comment(s):

agree tradu-grace
14 hrs
thanks!
agree FinWord
1 day 20 hrs
thank you!
Something went wrong...
5 hrs

will show a quote

In my opinion here restituire means fornire/dare/riportare.
So, the proposal will show -or report- a quote including the following... etc
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search