Nov 20, 2012 21:26
11 yrs ago
4 viewers *
English term

may be held on computer

English to Spanish Bus/Financial Investment / Securities
Pursuant to the Luxembourg law of 2 August 2002 on data protection (as amended from time to time) any information that is furnished in connection with an investment in the Company may be held on computer and processed by the Management Company, Investment Manager(s), Investment Adviser(s) (if any), Custodian Bank, Administrative Agent (each as defined hereafter), distributors or their delegates as data processor, as appropriate.

Al amparo de la Ley luxemburguesa de 2 de agosto de 2002 relativa a la protección de datos (con sus eventuales modificaciones) toda información facilitada respecto a una inversión en la Sociedad may be held on computer and processed por la Sociedad Gestora, el Gestor o los Gestores de inversiones, el Asesor o los Aserores de inversiones (si procede), el Banco depositario, el Agente administrativo (como se define a continuación), las entidades comercializadoras o sus delegados en calidad de procesador de datos, según corresponda.

Proposed translations

31 mins
Selected

será objeto de tratamiento automatizado y pasará a formar parte de los ficheros propiedad de

Habitualmente la fórmula que se utiliza en las políticas de protección de datos respecto a su almacenamiento hace referencia a "nuestros servidores", a "ficheros" y a "tratamiento automatizado" y es algo como lo que propongo aunque adaptado a las posibles características especiales de cada caso.

La frase completa debería quedar parecido a esto:
"Cualquier información facilitada respecto a una inversión en la Sociedad será objeto de tratamiento automatizado y pasará a formar parte de los ficheros propiedad de la sociedad gestora"

http://www.google.com/intl/es/policies/privacy/
http://www.icatme.com/aviso.php

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins

puede guardarse en el ordenador

Así de simple.
Something went wrong...
11 hrs

podrá ser almacenada en nuestro sistema

Creo que se suele expresar así, al menos en España.
Something went wrong...
14 hrs

podrá ser informatizada/almacenada informáticamente/por medio de sistemas informáticos

"En virtud de lo dispuesto en... la información facilitada en relación con inversiones en la Empresa podrá ser informatizada/almacenarse por medio de sistemas informáticos y procesarse..."

""documentos comerciales": el conjunto de libros, registros, notas y justificantes, la contabilidad, los registros de producción y calidad y la correspondencia relativa a la actividad profesional de la empresa, así como todos los datos comerciales, en cualquier forma en que se presenten, incluidos los datos almacenados informáticamente, en la medida en que estos documentos o datos estén directa o indirectamente relacionados con las operaciones contempladas en el apartado 1;"

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriSer.do?uri=CELEX:3...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-11-21 11:46:12 GMT)
--------------------------------------------------

"Se entiende que pueden distinguirse tres tipos de ficheros: los
informatizados, los no informatizados –denominados también
manuales– y los ficheros parcialmente automatizados, parte informatizada y parte manual."

http://www.acalanthis.es/doc/Las clínicas veterinarias y la ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search