Nov 16, 2012 14:24
11 yrs ago
English term

You couldn’t spare

Non-PRO English to Italian Art/Literary Poetry & Literature Teatro
Testo teatrale. Un uomo è appena entrato in casa di un amico.

Damn cold outside. I’m freezing. You couldn’t spare a shot of that bourbon could you?

La mia proposta:

Fuori fa un freddo cane. Mi sto congelando. Non hai da offrirmi un bicchiere di quel bourbon, che ne dici?

Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Pierluigi Bernardini, Danila Moro

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Danila Moro Nov 17, 2012:
sono decisamente tutte tre domande pro (così magari Danilo piano piano inizia a differenziarle :)

Proposed translations

+6
20 mins
Selected

non è che ti avanza

un po' di bourbon?

un modo indiretto per chiedergli se gliene dà un po', mi sembra suoni meglio così
Peer comment(s):

agree Alistair_
56 mins
grazie!
agree Elena Zanetti
1 hr
grazie!
agree Raffaella Berry
1 hr
thanks!
agree zerlina : :-)
8 hrs
:))
agree SYLVY75
17 hrs
thanks, darling :)
agree Magda Falcone
19 hrs
grazie Magda :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins

Non è che mi daresti...

... un bichierino del tuo bourbon, no?

Una possibilità
Something went wrong...
15 mins

non vorrai risparmiare

magari l'amico è generalmente poco ospitale o addirittura avaro :-)
Something went wrong...
+4
16 mins

non è che mi offriresti

"Non è che mi offriresti un bicchierino di quel bourbon?"
Peer comment(s):

agree Alistair_
1 hr
Grazie! (:
agree Katia DG
3 hrs
agree zerlina
8 hrs
agree Marco Ferrentino
2 days 21 hrs
Something went wrong...
1 hr

Non mi daresti un sorso

Non è che mi daresti un sorso di Bourbon?
Something went wrong...
+2
1 hr

non è che ti rimane

un goccio di ...
Peer comment(s):

agree Pierluigi Bernardini : o "non è che ti è rimasto"
12 mins
ancora meglio..
agree zerlina : :-)
7 hrs
;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search