Nov 1, 2012 01:16
11 yrs ago
1 viewer *
English term

community outreach

English to Chinese Tech/Engineering IT (Information Technology) Social Media Marketing
That doesn’t mean that influence doesn’t exist. It surely does. Oprah Winfrey is very influential as are doctors when it comes to health issues, clergy for spiritual issues and so on. However, there’s nothing mysterious about them. Marketers have long employed celebrity endorsements, trade marketing and {community outreach} where appropriate.

社区外展?社区拓展?社区推广?好别扭。
http://bbs.translators.com.cn/mtsbbs/viewthread_thread,38347...
http://www.proz.com/kudoz/english_to_chinese/general_convers...

都没有让人满意的译名。

Discussion

jarv95888 Nov 1, 2012:
Most of the community outreach programs are held by churches. I don't think that their purpose is for marketing, though they might be happy if there are some people who would like to publicise for them.
clearwater (asker) Nov 1, 2012:
celebrity endorsements, trade marketing and community outreach这三种手法都是媒体营销手法。
jarv95888 Nov 1, 2012:
在文本里面并没说它是媒体营销,而是说媒体营销甚至只要合适的话(where apropriate) 也会利用“社区外展”。
clearwater (asker) Nov 1, 2012:
问题是,在媒体营销领域,它也叫“社区外展”吗?
jarv95888 Nov 1, 2012:
在美国,"community outreach" 已被普遍译为“社区外展服务”。基本上它不是推广活动或社区活动,而是向贫穷低下阶层需要援助的民众伸出援手,帮助他们度过困境,改善生活品质。通常举办的活动形式包括戒酒戒毒之类的互助会,或发放食物杂货等物品,或是提供其他援助。

Proposed translations

+1
28 mins
Selected

社区推广

个人觉得推广比较贴切,outreach一般是指通过社区来接触更多的消费者,那推广比较能传递这个意思了。
Peer comment(s):

agree Wallace Gu
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢!"
6 mins

社区活动

社区活动还合适的吧。
Note from asker:
活动太宽泛了,无法紧扣outreach的确切意思
Something went wrong...
5 hrs

帮扶活动

或爱心帮扶,援助,关怀活动

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search