Glossary entry

English term or phrase:

Distict court

German translation:

Bezirksgericht

Added to glossary by Carmela Prestia
Jul 18, 2003 23:37
20 yrs ago
7 viewers *
English term

District court

English to German Law/Patents
Was würdet ihr hier nehemn??? Bezirksgericht oder Landgericht...es ahndelt sich um die unterste Stufe eines US Bundesgerichts????
The United States District Court for the Middle District of X presents its greetings

Proposed translations

+4
8 hrs
Selected

Bezirksgericht

Deiner Vermutung entsprechend. Vor allem während des letzten Präsidentwahls in den USA war oft davon die Rede (s. unten).

--
Eine Anhörung im Leon County Bezirksgericht in Tallahassee, Florida wurde heute nach 9 Stunden Dauer auf Sonntag vertagt. Zu klären war und ist, was aus ca. 14.000 umstrittenen Stimmzetteln (Anmerk.: durch die Zählmaschinen nicht gewertet, weil Fehlermeldungen entstanden) wird.
Die Anhörung der Zeugen dauerte länger als erwartet und nicht alle konnten heute in den Zeugenstand gerufen werden. Ein Spezialist für Wahlzettel-Zählmaschinen berichtete darüber, wie es kommen kann, dass Stimmen nicht korrekt von einer Maschine erkannt werden. Ein Statistik-Experte aus Yale gab darüber Auskunft, dass die Maschinen, die Wahlzettel aus Bezirken gelesen haben, in denen die Wahlentscheidung durch 'Ausstanzen' des Kandidaten auf dem Wahlzettel durchgeführt wird, ein höhere Fehlermeldungsquote gehabt hätten als die optischen Lesegeräte in Bezirken, in denen der Kandidat einfach nur 'angekreuzt' wurde.
Peer comment(s):

agree Michael Scheidler : genau, auf keinen Fall Amtsgericht, da dies implizieren würde, dass sich die Rechtssysteme entsprechen
14 mins
agree Sven Wagener : absolut korrekt
1 hr
agree Anja Schwalm
2 hrs
agree Leo_Hauser : wie Michael. Man kann die Begriffe unterschiedlicher Rechtssysteme nicht 1:1 "übersetzen".
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke! Ich war mir eigentlich schon sicher, aber dachte ich hör mir mal eure Meinung an!"
+1
21 mins

District Court = Amtsgericht

Amtsgericht is the most common translation for district court.
Antoinette
Peer comment(s):

agree Edith Kelly
5 hrs
Something went wrong...
21 mins

das erstinstanzliche Gericht

and you cannot go wrong. That is the word used to describe foreign courts in the following Swiss URL.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-19 00:07:12 (GMT)
--------------------------------------------------

By the way, the names of foreign courts are not translated at all by certain other courts.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search