Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Distict court
German translation:
Bezirksgericht
Added to glossary by
Carmela Prestia
Jul 18, 2003 23:37
20 yrs ago
7 viewers *
English term
District court
English to German
Law/Patents
Was würdet ihr hier nehemn??? Bezirksgericht oder Landgericht...es ahndelt sich um die unterste Stufe eines US Bundesgerichts????
The United States District Court for the Middle District of X presents its greetings
The United States District Court for the Middle District of X presents its greetings
Proposed translations
(German)
5 +4 | Bezirksgericht | Robert Schlarb |
5 +1 | District Court = Amtsgericht | Antoinette-M. Sixt Ruth |
3 | das erstinstanzliche Gericht | Jonathan Widell |
Proposed translations
+4
8 hrs
Selected
Bezirksgericht
Deiner Vermutung entsprechend. Vor allem während des letzten Präsidentwahls in den USA war oft davon die Rede (s. unten).
--
Eine Anhörung im Leon County Bezirksgericht in Tallahassee, Florida wurde heute nach 9 Stunden Dauer auf Sonntag vertagt. Zu klären war und ist, was aus ca. 14.000 umstrittenen Stimmzetteln (Anmerk.: durch die Zählmaschinen nicht gewertet, weil Fehlermeldungen entstanden) wird.
Die Anhörung der Zeugen dauerte länger als erwartet und nicht alle konnten heute in den Zeugenstand gerufen werden. Ein Spezialist für Wahlzettel-Zählmaschinen berichtete darüber, wie es kommen kann, dass Stimmen nicht korrekt von einer Maschine erkannt werden. Ein Statistik-Experte aus Yale gab darüber Auskunft, dass die Maschinen, die Wahlzettel aus Bezirken gelesen haben, in denen die Wahlentscheidung durch 'Ausstanzen' des Kandidaten auf dem Wahlzettel durchgeführt wird, ein höhere Fehlermeldungsquote gehabt hätten als die optischen Lesegeräte in Bezirken, in denen der Kandidat einfach nur 'angekreuzt' wurde.
--
Eine Anhörung im Leon County Bezirksgericht in Tallahassee, Florida wurde heute nach 9 Stunden Dauer auf Sonntag vertagt. Zu klären war und ist, was aus ca. 14.000 umstrittenen Stimmzetteln (Anmerk.: durch die Zählmaschinen nicht gewertet, weil Fehlermeldungen entstanden) wird.
Die Anhörung der Zeugen dauerte länger als erwartet und nicht alle konnten heute in den Zeugenstand gerufen werden. Ein Spezialist für Wahlzettel-Zählmaschinen berichtete darüber, wie es kommen kann, dass Stimmen nicht korrekt von einer Maschine erkannt werden. Ein Statistik-Experte aus Yale gab darüber Auskunft, dass die Maschinen, die Wahlzettel aus Bezirken gelesen haben, in denen die Wahlentscheidung durch 'Ausstanzen' des Kandidaten auf dem Wahlzettel durchgeführt wird, ein höhere Fehlermeldungsquote gehabt hätten als die optischen Lesegeräte in Bezirken, in denen der Kandidat einfach nur 'angekreuzt' wurde.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke! Ich war mir eigentlich schon sicher, aber dachte ich hör mir mal eure Meinung an!"
+1
21 mins
District Court = Amtsgericht
Amtsgericht is the most common translation for district court.
Antoinette
Antoinette
21 mins
das erstinstanzliche Gericht
and you cannot go wrong. That is the word used to describe foreign courts in the following Swiss URL.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-19 00:07:12 (GMT)
--------------------------------------------------
By the way, the names of foreign courts are not translated at all by certain other courts.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-19 00:07:12 (GMT)
--------------------------------------------------
By the way, the names of foreign courts are not translated at all by certain other courts.
Something went wrong...