Apr 26, 2012 23:37
12 yrs ago
English term

Exit Gbps

English to Japanese Tech/Engineering Telecom(munications) データ通信
www.i-masterlink.com/pdf_anal/6823.HK.pdf の2ページ目のようなTelecommunications servicesに関するデータをまとめた表中で使用されています。

データ通信サービスの能力(速度)を表す用語であると思いますが、正確な定義および日本語訳をご存知の方いらっしゃいましたら、ご教示ください。

Proposed translations

1 hr
Selected

出口ギガビット/秒

Exitとうのは信号出口という意味だと思いました。gbpsはビットレートです。1秒間に送れるビット数です。信号出力とは少し意味が違うと思います。周波数がギガクラスになると、ケーブルの長さで激しく信号が減衰します。理想的には矩形波ですが、だんだん角が丸くなります。ですから「回路の出力」と言うより、ケーブル出口でどうなっているかが、もっと重要になるため、こういう表現になると思います。
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "信号出口と減衰のご説明ありがとうございました。例示した表中の数値の大きさを考え合わせて、この場合は速度というより「出口における通信容量」を意味するものと判断しました。"
1 hr

出るギガビット/秒

Gbps = ギガビット/秒.

Something went wrong...
2 days 2 hrs

転送Gbps

平均ディスク間データ転送速度6.8Gbpsで900GBデータを転送した。
http://data-reservoir.adm.s.u-tokyo.ac.jp/Portland-press.htm...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search