Mar 27, 2012 17:52
12 yrs ago
4 viewers *
Russian term

Сторонам разъяснено, что

Russian to English Law/Patents Law: Contract(s) Contract
Помогите, пожалуйста, перевести: Сторонам разъяснено, что...

Discussion

Nadezhda Kirichenko Mar 28, 2012:
а шире контекст: речь о суде?

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

It has been brought to the Parties' knowledge that

/
Peer comment(s):

agree Remedios
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

the parties have been apprised of

стандартная формулировка: the parties have read and understood [the above/the contract/ect.]
Something went wrong...
+1
51 mins

The Parties were informed that

x
Peer comment(s):

agree Yuri Zhukov : +
20 hrs
Спасибо, Юрий!
Something went wrong...
+1
11 hrs

The parties have been made aware of...

.
Peer comment(s):

agree Remedios
40 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search