Glossary entry

Japanese term or phrase:

日局ラウリル硫化ナトリウム

English translation:

sodium lauryl sulfate (listed in the Japanese Pharmacopoeia)

Added to glossary by Joss Ky
Jun 29, 2011 04:05
12 yrs ago
Japanese term

日局ラウリル硫化ナトリウム

Japanese to English Medical Medical (general)
Is it lauryl sodium sulfide? Would I need to include 日局?
Change log

Jun 29, 2011 04:05: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Joss Ky (asker) Jun 29, 2011:
I will try to provide a little more context. This term was used in a list of chemicals contained in a drug (medicine).

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

sodium lauryl sulfate (listed in the Japanese Pharmacopoeia)

日局 is 日本薬局方 (JP)

and the standard term for ラウリル硫化ナトリウム should be sodium lauryl sulfate.

See below for the official website and wiki item.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2011-06-29 04:30:01 GMT)
--------------------------------------------------

ラウリル硫酸ナトリウム is the officially adopted name, and the other is just out of date, but they refer to the same substance.
Note from asker:
Thanks Carlis, Is ラウリル硫酸ナトリウムthe same as ラウリル硫化ナトリウム? Or could that be a typo in the source document?
Peer comment(s):

agree Mami Yamaguchi
49 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Carlis, your answer and comments were very helpful. "
12 mins

Lauryl sodium sulfide prepared/made according to (or by) Japanese Pharmacopeia

Or maybe "lauryl sodium sulfide produced by Japanese Pharmacopeia". Or "Japanese Pharmacopeia lauryl sodium sulfide produced", although I am not sure about the second one.
If you could provide more context - like the entire sentence or the paragraph, it would really help to understand in what sense that 日局 is used there. Given only the term itself, I can only assume that it's supposed to mean that ラウリル硫化ナトリウム is produced by 日局. Something like this. Is it a label?
Something went wrong...
26 mins

Sodium Lauryl Sulfate [JP]

日局 stands for Japanese Pharmacopoeia(日本薬局方).

reference:
http://www.signetchem.com/downloads/datasheets/Cognis/Texapo...

日本薬局方ホームページ
http://www.mhlw.go.jp/topics/bukyoku/iyaku/yakkyoku/index.ht...



--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2011-06-29 05:00:47 GMT)
--------------------------------------------------

Sodium Lauryl Sulfate listed in the Japanese Pharmacopoeia(the same opinion as Carlis)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search