Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
assunto a sit
English translation:
from whom summary witness evidence was heard
Added to glossary by
Harriet Moll
Apr 26, 2011 17:12
13 yrs ago
10 viewers *
Italian term
assunto a sit
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
this is part of criminal case and i believe this term means having given a verbal statement but I wonder if there is a particular way of saying this in english the phrase in context is "dell'Ufficio Esportazione di Roma assunta a sit riferiva in ordine alla non corrispondenza tra le immagini"
Proposed translations
(English)
4 +1 | from whom summary witness evidence was heard | Thomas Roberts |
4 | who provided testimonial evidence | Sylvia Gilbertson |
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
from whom summary witness evidence was heard
sommarie informazioni testimoniali
E.g. http://www.comuni.it/servizi/forumbb/viewtopic.php?p=20579&s...
E.g. http://www.comuni.it/servizi/forumbb/viewtopic.php?p=20579&s...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much, totally helped my moment of uncertainty."
1 hr
who provided testimonial evidence
An alternative.
You don't really need "summary."
You don't really need "summary."
Something went wrong...