Apr 7, 2011 11:47
13 yrs ago
German term

Schlaufen

German to French Tech/Engineering Other mobilier urbain
"Abfallbehälter aus Stahl, ohne Deckel mit Ascher, Inhalt 20 l, mit Schlaufen, feuerverzinkt"

Je pense qu'il s'agit d'anses, à moins que ce ne soient des crochets fermés ?
Proposed translations (French)
3 brides (de fixation)

Discussion

Je dirais des poignées (souples?) -

Proposed translations

52 mins
Selected

brides (de fixation)

Exemple : corbeille d’extérieur métallique Vasura

« Fixation au sol
1. Version Fixe par pieds dans scellement béton, bride autour d’un mât ou fixation murale.
2. Version Mobile. »
(http://norcor.free.fr/catalogue couleur partie II.pdf)

"Bodenkontakt: 1. Ortsfest mit Standrohr, Schlaufen oder Wandbefestigung. 2. Mobil"
(http://www.eurotrias.it/de/arredi_esterni/cestini/vasura.htm...


Autre exemple : Collecteur de dechets Tubo

« Fixation murale ou sur poteau (brides de fixation fournies). »
(http://www.jm-bruneau.fr/services-generaux/hygiene-entretien... B&oabtopencours=2011_03_Cartouche)
Note from asker:
Bonjour, en effet j'ai trouver confirmation de "bride" dans des documents du client. Merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search