Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Is everything coming up orchids/roses?
Spanish translation:
¿está saliendo todo bien?
Added to glossary by
Carolyn Dorrell
Mar 24, 2011 23:42
13 yrs ago
1 viewer *
English term
Is everything coming up orchids?
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Does anyone know the meaning of this expression?
TIA!!
TIA!!
Proposed translations
(Spanish)
References
roses | Jennifer Levey |
Change log
Mar 28, 2011 16:32: Carolyn Dorrell changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/854176">Cecilia Franetovich's</a> old entry - "Is everything coming up orchids?"" to ""¿está saliendo todo bien?""
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
¿está saliendo todo bien?
The expression I know is "is everything coming up roses? actually.. so, glad they changed the flowers.. y pueden haber variaciones
fantásticamente bien, estupendamente bien etc.
fantásticamente bien, estupendamente bien etc.
Note from asker:
Gracias Carolyn! |
Peer comment(s):
agree |
Cristina Talavera
: sí y considerando que la orquídea es más cara que la rosa, lo de estupenda/fantásticamente is to the point...
6 hrs
|
Gracias Cristina
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
14 mins
¿Todo está saliendo de maravilla?
Creo que esto es lo que se quiere decir.
Peer comment(s):
agree |
Mónica Algazi
8 mins
|
Gracias, Mónica.
|
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
2 hrs
|
Te agradezco, Claudia.
|
|
agree |
Carolina Brito
2 hrs
|
Thanks, britos.
|
|
agree |
Cecilia Rey
: Pondría el verbo al principio: ¿Está todo saliendo de maravilla?
11 hrs
|
Muchas gracias, Cecilia.
|
|
agree |
eski
: 'Vientos'! Saludos desde Aca, Hugo: eski
16 hrs
|
Te agradezco, eski. Se te regresan los saludos.
|
7 hrs
Todo va viento en popa
Otra opción...
(Por la respuesta que le das a Charles, asumo que el político no está preguntando sino afirmando)
Saludos =)
--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2011-03-25 07:27:21 GMT)
--------------------------------------------------
Y si sí está preguntando... pues es un "ave raris" del mundo político. =D
(Por la respuesta que le das a Charles, asumo que el político no está preguntando sino afirmando)
Saludos =)
--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2011-03-25 07:27:21 GMT)
--------------------------------------------------
Y si sí está preguntando... pues es un "ave raris" del mundo político. =D
Note from asker:
Gracias Esbed! |
9 hrs
esta saliendo todo a pedir de boca
Another option.
19 hrs
el futuro nos sonríe /// el futuro es color de rosa
Entiendo que "coming up" se refiere a las perspectivas de futuro.
Las formas interrogativas podrían ser: "¿nos sonríe el futuro?" "nos espera un futuro sonriente/color de rosa?"
Las formas interrogativas podrían ser: "¿nos sonríe el futuro?" "nos espera un futuro sonriente/color de rosa?"
Note from asker:
Bracias Beatriz! |
Reference comments
6 mins
Reference:
roses
It's a variation on a well-known theme: "coming up roses", meaning 'prospects are good'.
Re: Coming up roses - [ Traducir esta página ]8 Dec 2003 ... EVERYTHING'S COMING UP ROSES is an interesting American idiom. It originated in the United States in the 1950's, and was used as the title ...
www.phrases.org.uk/.../1018.html - En memoria caché - SimilarEverything's Coming up Roses - Wikipedia, the free encyclopedia - [ Traducir esta página ]"Everything's Coming Up Roses" is a song from the 1959 Broadway musical Gypsy: A Musical Fable, with lyrics by Stephen Sondheim and music by Jule Styne. ...
en.wikipedia.org/.../Everything's_Coming_up_Roses - En memoria caché - Similar
Re: Coming up roses - [ Traducir esta página ]8 Dec 2003 ... EVERYTHING'S COMING UP ROSES is an interesting American idiom. It originated in the United States in the 1950's, and was used as the title ...
www.phrases.org.uk/.../1018.html - En memoria caché - SimilarEverything's Coming up Roses - Wikipedia, the free encyclopedia - [ Traducir esta página ]"Everything's Coming Up Roses" is a song from the 1959 Broadway musical Gypsy: A Musical Fable, with lyrics by Stephen Sondheim and music by Jule Styne. ...
en.wikipedia.org/.../Everything's_Coming_up_Roses - En memoria caché - Similar
Note from asker:
Gracias Mediamatrix! |
Discussion