This question was closed without grading. Reason: Altro
Feb 26, 2011 10:17
13 yrs ago
1 viewer *
Italiano term
DIA Antincendio
Da Italiano a Tedesco
Altro
Altro
Kontext: Bescheinigungen für ein Gebäude
DIA ist doch die "denuncia di inizio attività", oder?
Sofern DIA hier dafür steht: Wie passt das mit dem Zusatz "Antincendio" zusammen?
Die "Brandschutzbescheinigung" kann es eigentlich nicht sein, da an anderer Stelle noch das C.P.I. (= Certificato di prevenzione incendi) aufgelistet wird.
DIA ist doch die "denuncia di inizio attività", oder?
Sofern DIA hier dafür steht: Wie passt das mit dem Zusatz "Antincendio" zusammen?
Die "Brandschutzbescheinigung" kann es eigentlich nicht sein, da an anderer Stelle noch das C.P.I. (= Certificato di prevenzione incendi) aufgelistet wird.
Proposed translations
(Tedesco)
4 | BBM Brandverhütung | Doris Else Lange |
Proposed translations
35 min
BBM Brandverhütung
Declined
Ich glaube, dass damit die Erklärung zur Baubeginnmeldung gemeint ist, dass die Brandschutzvorschriften eingehalten wurden. Siehe Formular und suche "Brandverhütung":
http://www.gemeinde.auer.bz.it/gemeindeamt/download/22019067...
http://www.gemeinde.auer.bz.it/gemeindeamt/download/22019067...
Discussion
man findet aber auch dieses http://www.antincendio.it/norme-antincendio/dichiarazione-in...
http://www.antincendio.it/wp-content/uploads/2009/04/modello...
also eine Meldung im Zusammenhang mit dem Certificato di prevenzione incendi, sicherlich nur in bestimmten Fällen erforderlich... handelt es sich um ein öffentliches/größeres Gebäude?