Dec 17, 2010 17:48
13 yrs ago
Portuguese term

desestimular

Portuguese to German Science Government / Politics
.... as rígidas regras de imigração foram flexibilizadas. A intenção é ***desestimular*** o retorno de pesquisadores qualificados a seus países e tornar a Alemanha um país mais atrativo para quem tem qualificação acadêmica.

Fällt jemanden etwas Griffiges für den eingesternten Bereich ein?

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

davon abbringen

Gegenteil von dazu motivieren
Note from asker:
Danke
Peer comment(s):

agree Sophie Schweizer : oder entmutigen; sie dazu bewegen nicht ... zurückzukehren ...
1 hr
schön :-)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 hrs

Umformulieren:...Damit soll der Wunsch qualifizierter Forscher gefödert werden, nicht in ihre

...Damit soll der Wunsch qualifizierter Forscher gefördert werden, nicht in ihre Heimatländer zurückzukehren, und Deutschland...
Note from asker:
Danke ...
Peer comment(s):

agree irinaleven : je nach Intention des Textes: So klingt es positiver, Varianten mit "abhalten", "abbringen" usw. färben die Aussage eher negativ.
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search