Glossary entry

English term or phrase:

In Honour

French translation:

en hommage à

Added to glossary by Cécile A.-C.
Nov 17, 2010 14:43
13 yrs ago
English term

In Honour

English to French Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
"Special Occasions / In Honour

Join the special group of XYZ supporters who share their special occasion by making a donation in lieu of gifts. Celebrations may include birthdays, anniversaries, weddings and retirement."

Thanks for the help!
Change log

Nov 18, 2010 21:13: Cécile A.-C. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/136638">Daniel Bouchard's</a> old entry - "In Honour"" to ""en hommage à""

Proposed translations

1 hr
Selected

en hommage à

Expression que l'on utilise (entre autres) lors de cérémonies pour témoigner du respect, de l'estime, de la reconnaissance ou considération à quelqu'un pour ses accomplissements.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2010-11-18 17:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

in honour - ne peut être considéré un titre du fait de la préposition 'in'
Honorings ou Honors - oui cela peut correspondre à un titre tel que Hommages
Example sentence:

Le président a remis la médaille au soldat en hommage à son courage.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
2 mins

mises à l'honneur

.
Something went wrong...
37 mins
1 hr

pour célébrer

En anglais on utilise "in honour (of)" pour des situations dans lesquelles ont fait quelque chose "en l'honneur" d'une personne/d'un événement/d'une réussite, autrement dit pour célébrer ou fêter quelque chose.

"In honour of X's mariage" ;
"In honour of Y's promotion" ;
"In honour of Z'z retirement"...

Est-ce que cela vous aide ?

Bon courage,
Jocelyne
Something went wrong...
2 hrs

Hommages

S'il s'agit d'un titre, je propose 'Célébrations et hommages'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search