German term
Kurztreatment
Kurztreatment
Aufnahmen dieser einzigartigen Landschaft stehen im Zentrum.
Das Leben in den verschiedenen Vegetationszonen wird dokumentiert. In den Teegärten der südlichen Täler, in den Kardamomplantagen, bei Kleinbauern.
Besuch in einem ländlichen Computerzentrum.
Wir begleiten einen Treck zum letzten Pass vor dem Gletscher des Kangchenchunga... Eine Gelegenheit, die Lebensbedingungen der Träger, der Köche und der qualifizierten Führer kennenzulernen. Protagonist ist der tibetischstämmige Guide Phassang Buthia, der auch den Zugang zu seinen Mitarbeitern erschließt.
In Ralong, einem großen, aktiven buddhistischen Kloster(!).
Beim Chaam-Ritual. Sowohl der Alltag in einem buddhistischen Kloster als auch die geheimnissvollen Rituale finden Beachtung.
Das Leben in der Hauptstadt Gangtok wird durch die Begleitung einer jungen, gut ausgebildeten Sikimmerin dargestell....
Es wird Material für 2 TV-Beitrage mit sehr geringen Bildüberschneidungen produziert:
1. AT: Ein modernes Shangri-La? Mittelalter trifft Moderne in Sikkim/ India (möglich für ein arte-Format)
2. AT: Am Fuße des Kangchenchunga, des unbekannten Giganten ( möglich für ein Format bei Discovery-Channel)
Kurztreatment is tech film production jargon - who knows what the correct English term is?? No guesswork please, I can do that myself.
Oh and I'm also struggling with 1.AT and 2.AT ....
zu Hülf!
3 +4 | Short treatment | Anna Grynfeld Smith |
4 +1 | brief treatment | Lonnie Legg |
2 -2 | screenplay or synopsis | Annie and Rolf Reiser (X) |
treatment | Sabine Akabayov, PhD |
Non-PRO (1): hazmatgerman (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Short treatment
Short treatment=a literary summary or presentation of a film's story (acc. to the second reference).
The script was based on a short treatment titled Naomi Negress!, written by Alice B. Russell
More out of frustration than anything else, I wrote a short treatment to summarize the type of movie we were looking for. Doing this added a lot of shape and clarity to the idea and enabled me to come up with something richer than a dry synopsis.
http://www.mooviees.com/7485/1612-production_notes
http://schools.nyc.gov/offices/teachlearn/arts/Documents/Mad%20Hot%20Ballroom.pdf
agree |
philgoddard
: Yes, of course this is the answer!
43 mins
|
Thanks :-)
|
|
agree |
Edwin Miles
5 hrs
|
Thanks :-)
|
|
agree |
Thayenga
: Yes, that's it.
8 hrs
|
Thanks :-)
|
|
agree |
mill2
17 hrs
|
Thanks :-)
|
screenplay or synopsis
Rolf
disagree |
Jim Tucker (X)
: Treatment and synopsis are not synonyms. A screenplay is of course something else altogether. See http://www.writing-world.com/screen/room/screen05.shtml (there are better sources, but this popped up off the cuff)
6 hrs
|
neutral |
Bernhard Sulzer
: with Jim.
9 hrs
|
disagree |
mill2
: with Jim
11 hrs
|
brief treatment
Prepare and present a brief treatment for a film about Australians in Thailand.
agree |
Bernhard Sulzer
: I suppose that would be okay. We never used "brief" treatment in school but you're the expert. It seems the length can vary, although I understand it as a rather short (3-10 pages long) summary.
3 hrs
|
Thanks, Bernhard.
|
Reference comments
treatment
neutral |
philgoddard
: Did you mean to post this as an answer?
13 mins
|
Since the asker discouraged guesswork, I was afraid posting it as an answer since I'm not a specialist in this field.
|
|
agree |
Lancashireman
: Next thing we know, therapists will be offering 'scripts'.
2 hrs
|
agree |
Bernhard Sulzer
: we always only referred to it as treatment (that's short anyway), unless it's a short :) Then the treatment would be very, very short. :0)
6 hrs
|
Discussion
Please, don't take this for granted,it is just a suggestion
Thanks,Paul
As for Kurztreatment: short treatment - is it really that simple? Maybe I just need reassurance from all you film buffs out there ....