Sep 27, 2010 06:12
13 yrs ago
Japanese term

対千限度と対万限度

Japanese to English Bus/Financial Insurance
What do 対千 and 対万 imply here?
References
FYI

Discussion

cinefil Sep 27, 2010:
千 and 万 are the number of concluded contract?
cinefil Sep 27, 2010:
jargon? AXAのjargonのような気がしますね。
AXA関係者オンリー(パサージュクラブ) PART2
☆AXA★関係者オンリー(パサージュクラブ) PART2; 1 名前: もしもの為の名無しさん 投稿日: 02/05/15 11:24 .... 対千限度に引っかかるのもあるから、平均して20%位。 >23の金額じゃ初期補給切れ間違い無しというところでしょうか ...
ton.2ch.net/hoken/kako/1021/.../1021429478.html - キャッシュ - 類似ページ
アクサFAライン本音で語ろう 3 - 2ちゃんぬる
あと対千限度ってなんやねん!! 366:もしもの為の名無しさん:2009/03/07(土) 13:53 :11: LTTP→個人向けだと ... 372:もしもの為の名無しさん:2009/03/09(月) 17:26:52 : アクサのマネージャーにスカウトされましたが、いい話ばかり。笑っちゃったよ。 ...
2chnull.info/r/hoken/1230301957/301-400
アクサ生命FA専門しゃべり場
アクサに関しては下7割は食えずにもちろん餓死だが、それ以外も支出・労力に対しての収入を考えたら・・・ ..... 実際は大幅収入減・対千限度の怪・チープなイメージでブランド力低下・役員真っ先に逃亡 →FAモチベーション低下・有績離脱 ...
www.unkar.org/read/society6.2ch.net/hoken/1246015402 - キャッシュ
アクサLAライン本音で語ろう
保障金額を積まなければ 格段に違うし対千限度なんていう コミッション頭打ちの制度もあるし・・・ おばさん生保と全然変わらん。 317 :もしもの為の名無しさん:2006/11/ 11(土) 22:39:09: しかし、アクサのLAって奥さんに食わせて貰ってる香具師多い ...
www.unkar.org/read/society6.2ch.net/.../1137826806 - キャッシュ - 類似ページ
harneet (asker) Sep 27, 2010:
A table giving details of allowances paid to sales agents depending on their rank (grade)
cinefil Sep 27, 2010:
what kind of table?

Proposed translations

28 mins
Selected

Limit in '000(thousands), limit in '0,000 ( ten thousands)

Without context, very difficult to answer.
But it seems to indicate the unit in which some financial claim is expressed.
Note from asker:
These terms appear in a table so there is no relevant context...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
2 hrs

limit as thousands, limit as ten thousands

Commission fee limit: insurance broker. See example in : http://www.emirates.com/tn/french/about/news/news_detail.asp...
Something went wrong...
2 hrs

The limit in 1,000's and the limit in 10,000's

If this is a table giving details of allowances paid to sales agents depending on their rank, I think "limit in 1,000's and limit in 10,000's" would express this.

I can't see the chart but if it's a grid chart "The maximum in 1,000's and the maximum in 10,000's" could be possible. (allowance paid not to exceed XXX)

Perhaps this is at the bottom of the table?

In other words, the allowances will not exceed the limits on the table (in increments of 1,000's and 10,000's)
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search