Aug 4, 2010 09:59
13 yrs ago
1 viewer *
English term
"It's as good as being there"
English to German
Marketing
Advertising / Public Relations
online betting
Advertising slogan for an online casino.
Proposed translations
+14
14 mins
English term (edited):
it's as good as being there
Selected
als wären Sie mitten drin / als wären Sie live dabei
lots of possibilities for this one
Peer comment(s):
agree |
bwieser
3 mins
|
agree |
Bernd Runge
5 mins
|
agree |
Marc Nager (X)
: Ersteres ja, Zweites eher nein ("live dabei" ist zu stark mit Konzerten o. Ä. verknüpft)
6 mins
|
Konzerte, Turniere, Sportereignisse...
|
|
agree |
Rolf Keiser
29 mins
|
agree |
Kathi Stock
: ersteres!
1 hr
|
agree |
Nicole Y. Adams, M.A.
: Mir persönlich gefällt v.a. letzteres, was ich auch im Zusammenhang mit Kasinos angebracht finde.
4 hrs
|
agree |
Simone Linke
: auch eher für ersteres
4 hrs
|
agree |
Craig Meulen
: Nice one, Cilian.
5 hrs
|
agree |
Jutta Scherer
: Super!
6 hrs
|
agree |
Sabine Akabayov, PhD
7 hrs
|
agree |
Jenny Streitparth
15 hrs
|
agree |
Bernhard Sulzer
: cliquez vos jeux / bitte Ihr Spiel (zu) klicken :)
22 hrs
|
agree |
Melanie Meyer
1 day 3 hrs
|
agree |
Nicole Backhaus
1 day 8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Mitten im (Spiel-)Geschehen
noch eine möglichkeit, kommt etwas drauf an, welche werbung links und rechts davon noch so steht
5 hrs
Wo die Glücksgöttin auch spielt!
Spontan als Anregung
5 hrs
Hier / Bei uns ist Ihr Glück (wirklich) an keinen Ort gebunden.
Auch eine Möglichkeit ?
--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2010-08-04 15:40:50 GMT)
--------------------------------------------------
Von Chris Weimars Spontaneität mitinspiriert, ohne damit die Verantwortung für das Risiko auf jemand anderen abwälzen zu wollen.
--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2010-08-04 15:40:50 GMT)
--------------------------------------------------
Von Chris Weimars Spontaneität mitinspiriert, ohne damit die Verantwortung für das Risiko auf jemand anderen abwälzen zu wollen.
Discussion