Glossary entry

Inglese term or phrase:

lift trunk

Italiano translation:

vano ascensore

Added to glossary by 5168
Jul 8, 2010 15:28
13 yrs ago
1 viewer *
Inglese term

lift trunk

Da Inglese a Italiano Tecnico/Meccanico Navi, Navigazione a vela, Marittimo sistema antincendio imbarcazioni
"Lift trunks to be protected by hi-fog heads fitted at the top and at the bottom of the trunks."

" Where ventilation ducts, pipes and electrical cables are not run in trunks, separately categorised deck integrity is to maintained."

grazie mille

Discussion

5168 (asker) Jul 8, 2010:
si tratta di una nave da crociera con cabine....
grazie mille
Daniela Zambrini Jul 8, 2010:
tipo di imbarcazione please puoi confermarci di che tipo di imbarcazione stiamo parlando? ;-)

Proposed translations

+2
1 ora
Selected

vano ascensore

LIFT TRUNK = vano ascensore (prima frase)

TRUNK = vano/alloggiamento/condotto (generico)

il vano ascensore deve essere dotato di sistema di spegnimento HI-FOG

HI-FOG® means proven fire protection. Using pure water mist, HI-FOG® keeps people, property and businesses safe from fire, on land and at sea.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-07-08 17:31:50 GMT)
--------------------------------------------------

p.s. ovviemante "marine lift", vedi

http://www.hollandmarinelifts.com/scripts/_main.php?page=pro...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-07-08 17:35:17 GMT)
--------------------------------------------------

ok, ora che hai confermato nave da crociera sono più che certa si tratti del vano ascensore nella prima parte, e di vani/alloggiamenti/condotti nell'altra
Peer comment(s):

agree Susanna Martoni : Trovato: anche "cofani di ascensori"; vedere link: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&ihmlang=...
21 min
grazie! quello che mi confondeva all'inizio era la diversa sfumatura di trunk nelle due frasi...mi stavo scervellando:-)
agree Anna Fontebuoni
13 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille"
49 min

cassa della deriva

Ciao.
Pensavo: che siano le casse della deriva, chiamate in questo modo (invece di centerboard trunks) perché comunque le derive contenute devono venire alzate?
Nel link di riferimento dovresti cercare "trunk".
In ogni caso, questo glossarietto mi pare molto utile.
Something went wrong...
1 ora

martinetto

a volte indica anche il crick, per le auto... Ma potrebbe anche essere, ad esempio, un cilindro idraulico che solleva e tiene aperto un portellone...
Something went wrong...
15 ore

condotto dell'ascensore


TRUNK (nautical)
A large enclosed passage through the decks or bulkheads of a vessel, for cooling, ventilation, or the like.

Any of various watertight casings in a vessel, as the vertical one above the slot for a centerboard in the bottom of a boat.

A conduit; shaft; chute
Peer comment(s):

neutral Daniela Zambrini : è quello che ho scritto nella mia risposta
5 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search