Jun 17, 2010 15:01
13 yrs ago
4 viewers *
English term

Gross Financial Margin

English to Japanese Bus/Financial Investment / Securities
決算に関する記述で「Gross Financial MarginはXX%増」と出てきます。このGross Financial Marginの訳が出てきません。利益率でしょうか?どうぞよろしくお願いいたします。

ちなみに、フランス語では、Le produit net bancaireとなっています。

Proposed translations

6 days
Selected

業務粗利益

You will find the Japanese expression and its American English equivalent in the link hereunder.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much"
43 mins

資金利益

Gross financial margin is profit that a bank makes by lending at a higher rate than borrowing.

「資金利益とは、銀行業における収益の一つで、貸付等による資金の提供に伴う収益から預金等による資金の調達費用を差し引いたもの。
資金運用利益、資金運用収支と呼ばれることもある。
貸出金利息、有価証券利息配当金といった資金運用収益から、預金利息、譲渡性預金利息、借用金利息、社債利息といった資金運用費用を控除したもの。」
http://bizex.goo.ne.jp/tool/mng/2_2/4493/

定義の仕方は少し違いますが、要するに"gross financial margin"も”資金利益”も銀行の資金運用利回り(lending rate)が 資金調達コスト(borrowing rate)より高いこと、つまりさや取り、から発生する利益のことです。
Note from asker:
早速に分かりやすい説明を有難うございました!
Something went wrong...
1 hr

売上総利益率(粗利)

Note from asker:
いつもありがとうございます。
Something went wrong...
9 hrs

粗利ざや

預貸金粗利ざやは、貸出金利回りから預金利回り
を控除した、銀行における主要事業の収益性を表す
ものです。預貸金利ざやは、預貸金粗利ざやからさ
らに経費率を控除したものです。総資金利ざやは、
資金運用全体と資金調達全体の利回りの差を表すも
のです。預貸金粗利ざや(国内)は、政策金利引下げ
により貸出金利回りが低下し、前年度比0.03%低下し
ましたが、個人ローンを中心とした貸出金残高の増
加により、引き続き高い収益性を維持しております。
http://www.surugabank.co.jp/surugabank/corporate/disclosure/...
http://prw.kyodonews.jp/prwfile/release/M000010/200810289264...

financial margin:利ざや
英和/和英金融証券保険用語辞典、WAVE出版
Note from asker:
いつもありがとうございます。 ブラジルのバンコ・イタウのところに、「金融マージン」という言葉が出てきますね。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search