Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
propedeutica al feedback
Inglese translation:
with the aim of providing better feedback
Added to glossary by
Paul O'Brien
May 28, 2010 12:20
13 yrs ago
4 viewers *
Italiano term
propedeutica al feedback
Da Italiano a Inglese
Altro
Gestione aziendale
excellence model for staff assessment
promuove una valutazione omogenea da parte dei responsabili propedeutica al feedback
promuove una valutazione omogenea da parte dei responsabili propedeutica al feedback
Proposed translations
(Inglese)
3 +2 | with the aim of providing better feedback | Maria Lisa Nitti |
3 | preparatory/preparing feedback | Irene Argenti |
3 | preliminary to feedback | James (Jim) Davis |
Proposed translations
+2
10 min
Selected
with the aim of providing better feedback
promuove una valutazione omogenea da parte dei responsabili propedeutica al feedback
promotes consistency in managers assessment, with the aim of providing better feedback
promotes consistency in managers assessment, with the aim of providing better feedback
Peer comment(s):
agree |
luskie
1 ora
|
agree |
philgoddard
: It doesn't actually say "better", but I think adding it is a good idea.
3 ore
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 min
preparatory/preparing feedback
..
25 min
preliminary to feedback
However, I feel that the Italian author hasn't quite understood the English feedback. They made an assessment that that was the feedback, which are real feedback should go to the person assessed, but probably went to senior managment.
"They performed assessments as feedback"
"They performed assessments as feedback"
Discussion