May 13, 2010 10:37
14 yrs ago
19 viewers *
Croatian term
javni natjecaj (za radna mjesta)
Croatian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Dakle radi se o javnom natjecaju za radna mjesta, a ne za prikupljanje ponuda i slicna, pa mislim da tu nikako ne mogu upotrijebiti public tender ili invitation to tender...
Nasla sam notice of competion, ali tipa za umjetnike i slicno, pa mislim da ni to ne bi moglo.
Unaprijed hvala!
Nasla sam notice of competion, ali tipa za umjetnike i slicno, pa mislim da ni to ne bi moglo.
Unaprijed hvala!
Proposed translations
(English)
4 +2 | public vacancy | Marina Pjevalica |
3 | job competition | Lidija Marta Kozlovac |
2 | public contest | Dinap |
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
public vacancy
for vacant job positions or posts...
Otvorite site bilo koje medjunarodne org, (OSCE, EUC, itd) i vidjet cete link na VACANCIES...
Otvorite site bilo koje medjunarodne org, (OSCE, EUC, itd) i vidjet cete link na VACANCIES...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
2 mins
public contest
prijedlog
2 hrs
job competition
Možda bi ovaj prijedlog mogao pomoći.
Something went wrong...