Glossary entry

Inglese term or phrase:

package

Italiano translation:

veste grafica

Added to glossary by Domenica Grangiotti
Feb 28, 2003 10:14
21 yrs ago
Inglese term

recording package

Da Inglese a Italiano Altro
Il senso e' chiaro, le confezioni dei dischi o CD, non riesco a trovare un'espressione che mi vada bene.
Frase:For the next 14 years he produced posters, recording packages, logos and graphics for all of the major promoters and dozens of bands and clubs

Proposed translations

+3
11 min
Selected

la veste grafica delle copertine

puo' andare?
Peer comment(s):

agree Antonella Andreella (X) : veste grafica
39 min
agree emanuelabergia
2 ore
agree gmel117608
1 giorno 21 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, veste grafica mi va bene"
+3
7 min

custodie di dischi/cd

oppure copertine di dischi/cd visto che si parla di grafica.
buon lavoro
Peer comment(s):

agree Andrea Leitenberger (X) : copertine
1 min
agree preite
6 min
agree manducci
27 min
Something went wrong...
48 min

..etichette e copertine per dischi musicali...

...penso possa andare :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-28 11:09:15 (GMT)
--------------------------------------------------

però package mi sa piu\' di imballo, quindi custodia mi sembra piu\' appropriato in effetti.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-28 11:11:19 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

però package mi sa piu\' di imballo, quindi custodia mi sembra piu\' appropriato in effetti.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search