This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 6, 2009 07:52
14 yrs ago
Russian term
Перенос выходных
Russian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Economy
В случае ПЕРЕНОСА ВЫХОДНЫХ из-за общенациональных праздников
Proposed translations
(English)
References
clarification needed | Alexander Kondorsky |
Proposed translations
-1
8 mins
Postponing of holidays
---
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2009-10-06 08:03:09 GMT)
--------------------------------------------------
postponement of holidays
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2009-10-06 08:03:09 GMT)
--------------------------------------------------
postponement of holidays
+1
15 mins
carrying over of holidays
+3
31 mins
days-off rescheduling
/
Peer comment(s):
agree |
Henry Schroeder
: Something like this is probably what I would say too
1 hr
|
thank you
|
|
agree |
Rachel Douglas
: rescheduling of days off
4 hrs
|
thank you
|
|
agree |
OscarZ
23 hrs
|
thank you
|
+3
1 hr
an additional paid day-off when a public holiday falls on a weekend
If the public holiday falls on a day on which the employee normally works, then
the employee is entitled to either a paid day off, an additional day’s pay, a
paid day off within a month of the day, or an additional day of paid annual
leave for the public holiday.
the employee is entitled to either a paid day off, an additional day’s pay, a
paid day off within a month of the day, or an additional day of paid annual
leave for the public holiday.
Peer comment(s):
agree |
Henry Schroeder
: Possible
57 mins
|
спасибо!
|
|
agree |
Judith Hehir
: Perhaps "an additional paid vacation day"
3 hrs
|
спасибо!
|
|
agree |
James McVay
: This accords with the explanation Russell cites.
6 hrs
|
спасибо!
|
+1
1 hr
comp(ensation) time
a more general term, mostly used in the US, for vacation days not taken or recompensating overtime
+3
1 hr
in the event of Saturday and/or Sunday being declared working days to accommodate public holidays
This phrase requires major explication to make sense to an Anglo-Saxon reader
Peer comment(s):
neutral |
axpamen
: тут немножко не та ситуация. тут в дополнение к субботе и воскресению дают еще один выходной, потому что государственный праздник выпал на weekend
2 mins
|
agree |
Henry Schroeder
: Definitely agree with explanation, the rest probably depends on more context.
27 mins
|
agree |
Anton Kunin
: I absolutely agree with this translation!
2 hrs
|
agree |
Rinnel
4 hrs
|
neutral |
James McVay
: This translation implies Sat and Sun become work days, but "If the holiday falls on a Saturday or Sunday, an additional day off is publically announced."
5 hrs
|
neutral |
Alexander Kondorsky
: вместо "accommodate" нужно придумать что-то, чтобы было понятно, что ближайшие к празднику рабочие дни объявляются выходными вместо отработанной ранее субботы или воскресенья
6 hrs
|
13 hrs
day-off transfer
The website of the Ministry of Education and Science of the Russian Federation - http://en.russia.edu.ru/russia/holidays/
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-10-06 21:27:17 GMT)
--------------------------------------------------
Another sample sentence: "According to recent amendments to the Ukrainian Labor Law, if a holiday falls on Saturday or Sunday, the day-off is transferred to the following Monday." (http://strategis.ic.gc.ca/eic/site/imr-ri3.nsf/eng/gr-92430.... - Industry Canada, originally published by STAT-USA)
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-10-06 21:27:17 GMT)
--------------------------------------------------
Another sample sentence: "According to recent amendments to the Ukrainian Labor Law, if a holiday falls on Saturday or Sunday, the day-off is transferred to the following Monday." (http://strategis.ic.gc.ca/eic/site/imr-ri3.nsf/eng/gr-92430.... - Industry Canada, originally published by STAT-USA)
Example sentence:
In Russia there is a day off transfer practice in case if the day off clashes with the nonworking holiday. The decision about the a day off transfer is made by the Government of the Russian Federation.
Reference comments
8 hrs
Reference:
clarification needed
Тут возможно два случая:
1. Праздник попал на выходной и он компенсируется объявлением ближайшего рабочего дня выходным. In the event of a public holiday falling on Saturday or Sunday, the nearest working day is declared a day off.
2. Выходной объявляют рабочим днем, чтобы присоединить его к празднику. In the event of Saturday or Sunday being declared a working day to add it up to the public holiday
1. Праздник попал на выходной и он компенсируется объявлением ближайшего рабочего дня выходным. In the event of a public holiday falling on Saturday or Sunday, the nearest working day is declared a day off.
2. Выходной объявляют рабочим днем, чтобы присоединить его к празднику. In the event of Saturday or Sunday being declared a working day to add it up to the public holiday
Something went wrong...