May 19, 2009 09:01
14 yrs ago
1 viewer *
German term
Entsprechendes gilt, wenn ...
German to Polish
Bus/Financial
Law: Contract(s)
umowa franczyzy
Wird die Schutzrechtserteilung auf ein Vertragsrecht rechtskräftig versagt, so wird dadurch die Rechtswirksamkeit des Franchise-Vertrages im Übrigen nicht berührt. Entsprechendes gilt, wenn ein Vertragsrecht für nichtig erklärt, beschränkt wird oder erlischt.
Jak brzmi najzgrabniej waszym zdaniem ten popularny zwrot z umów wszelkiej maści w żargonie prawników?
Jak brzmi najzgrabniej waszym zdaniem ten popularny zwrot z umów wszelkiej maści w żargonie prawników?
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | Powyższe stosuje się również | Urszula Kołodziej |
4 | Analogiczna regulacja obowiązuje przy... | Jacek Zukowski |
3 | To samo obowiązuje (w sytuacji)/(w przypadku), gdy ... | skowronek |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
Powyższe stosuje się również
Powyższe stosuje się również, jeżeli ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Wybrałem tak, bo mi się najbardziej spodobało. Dziękuję wszystkim!"
1 hr
To samo obowiązuje (w sytuacji)/(w przypadku), gdy ...
Jako inna propozycja.
8 hrs
Analogiczna regulacja obowiązuje przy...
IMHO
Something went wrong...