Jan 22, 2009 22:04
15 yrs ago
1 viewer *
English term

influx of work

English to Polish Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
However due to the influx of work it is not guaranteed that there will be overtime available and due to the rotating shift pattern it is not possible for colleagues to have overtime every week.

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

tempo dopływu pracy/zamówień

może jakoś tak, bardziej dokoła. Albo: w zależności od wielkości bieżących zamówień...

skoro mają pracować na zmiany, to chyba chodzi o produkcję, a nie pracę biurową?
Peer comment(s):

agree legato
7 hrs
dziękuję!
agree Katarzyna Cirino : "w zależności od wielkości zamówień", albo wpływu zamówień
12 hrs
dziękuję!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ta"
+1
3 mins

napływ zleceń

propozycja
Peer comment(s):

agree allp : ew. zamówień
0 min
disagree Polangmar : Nie można tak zawężać. Tekst nic nie mówi o zleceniach.
6 mins
agree tinakow
7 mins
Something went wrong...
7 mins

zwiększona/duża ilość pracy

Peer comment(s):

agree tinakow
3 mins
Dziękuję.:)
neutral legato : "Praca" tak, "zwiększona, duża " nie, patrz kontekst.
35 mins
disagree Ewa Nowicka : 1) nadinterpretacja; influx can also be: constant or unsteady; 2) gdzie tu logika? zwiększona ilość pracy przyczyną braku nadgodzin?
1 hr
Ad 2) Napływ zleceń przyczyną braku nadgodzin? A gdy nie napływały, to nadgodziny były?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search