Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
social security tips
German translation:
sozialversicherungspflichtige Trinkgelder
Added to glossary by
Brigitta Lange
Dec 12, 2008 11:40
15 yrs ago
4 viewers *
English term
social security tips
English to German
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Steht in einem W2-Formular aus den USA.
Proposed translations
(German)
4 +2 | sozialversicherungspflichtige Trinkgelder | Inge Meinzer |
3 +2 | Hinweise zur Sozialversicherung | Kathi Stock |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
sozialversicherungspflichtige Trinkgelder
Meines Wissens nach geht es hier um Trinkgelder und nicht um Hinweise. Die Hinweise findet man in einer Erklärung zum Ausfüllen des Formulars.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-12 14:18:57 GMT)
--------------------------------------------------
Wenn man sich das Formular ansieht, wird es klar, dass es sich um Geldbeträge handelt. Während alle anderen relevanten Einkünfte belegbar sind, basiert das Versteuern von Trinkgeldern auf dem Prinzip der Ehrlichkeit.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-12 14:18:57 GMT)
--------------------------------------------------
Wenn man sich das Formular ansieht, wird es klar, dass es sich um Geldbeträge handelt. Während alle anderen relevanten Einkünfte belegbar sind, basiert das Versteuern von Trinkgeldern auf dem Prinzip der Ehrlichkeit.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
2 mins
Hinweise zur Sozialversicherung
Fällt mir spontan ein
--------------------------------------------------
Note added at 2 Min. (2008-12-12 11:43:38 GMT)
--------------------------------------------------
oder Tipps zur Sozialversicherung / Sozialversicherungstipps...aber mir persönlich gefällt "Hinweise" besser
--------------------------------------------------
Note added at 2 Min. (2008-12-12 11:43:38 GMT)
--------------------------------------------------
oder Tipps zur Sozialversicherung / Sozialversicherungstipps...aber mir persönlich gefällt "Hinweise" besser
Note from asker:
Sicher, dass es "Hinweise" sind? Es gibt noch mehrere "Tips" in diesem Formular: "Wages, tips, other comp.". "Medicare wages and tips", "Allocated tips". Das sind doch irgendwelche Geldbezüge und keine Hinweise, oder? |
Peer comment(s):
agree |
Katja Schoone
: Ja, Hinweise
5 mins
|
neutral |
Inge Meinzer
: IMHO geht es hier nicht um Hinweise.
2 hrs
|
Stimmt, war ohne den später angegebenen Kontext auf den ersten Blick nicht ersichtlich
|
|
agree |
Rolf Keiser
: ich denke da auch eher an Vergütingen
5 hrs
|
Discussion