Nov 3, 2008 11:37
15 yrs ago
41 viewers *
English term

nursing home vs residential home

English to Polish Medical Medical: Health Care home care
Czym dokladnie roznia sie te dwa terminy? Chodzi oczywiscie o opieke nad pacjentem

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

dom opieki / dom spokojnej starości/dom seniora

nursing home - dom opieki

Zapewnia opiekę pielęgniarską na miejscu i jest przeznaczony dla osób z przewlekłymi problemami ze zdrowiem, wymagającymi stałej opieki lekarskiej.

A drugi to praktycznie rodzaj pensjonatu, dla osób raczej samodzielnych i w miarę zdrowych.
Peer comment(s):

agree Luiza Jude
5 hrs
agree MAGDALENA GLADKOWSKA
23 hrs
agree Iwona Gandor : dziękuję
4460 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

dom opieki vs dom spokojnej strarości

Propozycja, która nie zawsze będzie pasować, bo residential home nie zawsze musi byc dla 'the elderly'.

Nursing home - a long-term healthcare facility that provides full-time care and medical treatment for people who are unable to take care of themselves

Rest (Residential) Home is an institution that provides resident beds and personal care services for persons who are normally able to manage activities of daily living.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search