Aug 12, 2008 11:55
15 yrs ago
3 viewers *
French term

Il en va différemment

Non-PRO French to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
This one is giving me a headache today. Any ideas would be welcome. Thanks for your help!
Change log

Aug 12, 2008 12:29: Tony M changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): writeaway

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Eleanor1984 (asker) Aug 12, 2008:
Thank you. All the possibilities work in the context I have so I will leave it up to my client to pick. Thanks again!

Sorry I was not able to give more clarification- sensitive material
Martin Cassell Aug 12, 2008:
Some context, please!

Proposed translations

+1
33 mins
Selected

the same is not true for...

or:

the same does not hold true for...

or:

the same cannot be said for...

or:

but the same does not go for...

All depends on context, which I'm sure can't be so sensitive that you couldn't give us at least a clue as to how it is being used, in the most general sense... Given the very different idioms and registers suggested, I certainly wouldn't imagine they'd be interchangeable in all contexts.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-08-12 12:31:24 GMT)
--------------------------------------------------

Or indeed:

The same does not hold good for...

Horses for courses!

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2008-08-12 12:43:07 GMT)
--------------------------------------------------

In that case, you certainly have a difficult task on! In all events, you ought to at least point out to your client that not all of these suggestions are directly interchangeable, and their choice will need to be based on exactly how the expression is to be used.
Note from asker:
I'm afraid I haven't been given the context either. Just one sentence! Thanks for your suggestions, I will pass them on.
Thanks for the guidance. I will ensure that everyone is aware that the choice of term is important according to the context.
Peer comment(s):

agree writeaway : if a phrase is context free, how can a third party possibly help? this is just a guess-o-rama.no one can make knowledgeable peer comments either.we haven't even seen the one sentence. perhaps clients should be asked outright in such cases?
22 mins
Thanks, W/A! Quite agree, context makes all the difference, and even if 'sensitive', there is always a way to paraphrase round it for the sake of illustration.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins

unlike

One of those times when it just takes one word in English.
Peer comment(s):

agree mimi 254 : in the absence of context, yes
11 mins
Thank you.
neutral Sébastien Ricciardi : I like it but it would take a rephrasing to have the sentence flowing smoothly
12 mins
We don't know the phrase so we don't know if anything would need to be rephrased.
Something went wrong...
+1
6 mins

It's different for...

one of many possible answers. More context would identify the most suitable ones.
Peer comment(s):

agree James Roberts : Difficult without context - "It's a different matter for ..."?
25 mins
Something went wrong...
14 mins

rephrase : (Sujects...) are behaving differently

See some examples in ref
Peer comment(s):

neutral Tony M : Could only apply in certain very specific contexts, certainly not a 'one-size-fits-all' drop-in solution
20 mins
Something went wrong...
1 hr

On the other hand

I tried to imagine in what kind of sentence "il en va differemment" is used, and how I would express it in English.

An example coming out of my own imagination:
"Si la vie est tres difficile dans la partie nord du pays, il en va differemment dans le sud ou les conditions climatiques sont propices au developpement de l'agriculture".
"Life is very hard in the northern part of the country. On the other hand, in the south, blablabla..."
OR "While life is very hard in the northern part of the countrym things are very different in the south, blablabla "
Peer comment(s):

neutral Tony M : Could only apply in certain very specific contexts, certainly not a 'one-size-fits-all' drop-in solution. this is probably getting rather a along way from the source...
3 hrs
I agree, but what to do without a sentence?
Something went wrong...
5 hrs

The situation/case is different with

Hello,

il en va différemment de = the case or situation is different with

Côté temps de cuisson, il en va différemment des légumes = As far as cooking time is concerned, the case is different with vegetables.

I hope this helps.


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-08-12 16:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

This is probably our safest route, but I don't have enough context to be sure sure. But that's the general sense.
Note from asker:
Thanks for the help! I will keep a note of all the possibilities as this one is bound to come up again- for sure! Thanks again!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search