Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
auto para resolver
English translation:
record be returned for decision
Added to glossary by
Henry Hinds
Jul 30, 2008 15:16
15 yrs ago
20 viewers *
Spanish term
auto para resolver
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Estimados colegas,
Agradezco desde ya su ayuda para traducir "vuelvan los autos para resolver" al inglés.
Entiendo que autos puede traducirse como "indictment, charge, writ" según el contexto.
El párrafo dice así:
La última providencia dictada en el juicio, de fecha ... en la que la Sala dispuso que vuelvan los autos para resolver.
Gracias,
Patricia
Agradezco desde ya su ayuda para traducir "vuelvan los autos para resolver" al inglés.
Entiendo que autos puede traducirse como "indictment, charge, writ" según el contexto.
El párrafo dice así:
La última providencia dictada en el juicio, de fecha ... en la que la Sala dispuso que vuelvan los autos para resolver.
Gracias,
Patricia
Proposed translations
(English)
4 +5 | record be returned for decision | Henry Hinds |
1 | charge/indictment/writ be returned to its originating court | Andres Larsen |
Change log
Jul 31, 2008 16:32: Henry Hinds Created KOG entry
Proposed translations
+5
14 mins
Selected
record be returned for decision
que vuelvan los autos para resolver.
that the record be returned for decision
El CONTEXTO deja mucho que desear, pero contesto como puedo.
that the record be returned for decision
El CONTEXTO deja mucho que desear, pero contesto como puedo.
Peer comment(s):
agree |
Egmont
6 mins
|
Gracias, AVRVM.
|
|
agree |
Mariano M. Vitetta
29 mins
|
Gracias, Mariano.
|
|
agree |
Gándara
30 mins
|
Gracias, Álida.
|
|
agree |
Maru Villanueva
1 hr
|
Gracias, Maru.
|
|
agree |
Flavio Posse
: Aquí le va el agree, Henry. Mas vale tarde que nunca.
11 hrs
|
Gracias, Flavio. Nunca es tarde.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hola Henry,
No usé courtroom, solamente no quería poner más del contexto, para que no se quejara mi cliente. Sabes lo confidenciales que son los asuntos legales.
No me gustó mucho el comentario de "ridículo". No todos tenemos tu experiencia y conocimientos, lo reconozco. But there is a way and there is a way! It is always nice to be kind!"
27 mins
charge/indictment/writ be returned to its originating court
charge/indictment/writ be returned to its originating court (for direct sentencing or redistribution to another court for a retrial and sentencing)
as a "Sala" is mentioned in this context, I gather some Supreme Court or higher Court of Appeals has concluded the review of a legal appeal, against a sentence by a lower circuit court, brought before it (this higher court whichever it is) by the defendant
as a "Sala" is mentioned in this context, I gather some Supreme Court or higher Court of Appeals has concluded the review of a legal appeal, against a sentence by a lower circuit court, brought before it (this higher court whichever it is) by the defendant
Discussion
Gracias a todos.
Lo traduje de esta manera:
... the Courtoom asked that the case be returned to the Court so as to be decided on
Gracias,
Patricia