Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wohlfühlambiente
English translation:
cozy/comfy atmosphere
Added to glossary by
Susan Geiblinger
Apr 9, 2008 12:37
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Wohlfühlambiente
German to English
Marketing
Music
Acoustics
Das Wohnkino der anderen „Art“ – Akustik pur im Wohlfühlambiente.
I would like your help with the whole slogan please. What "arty" ideas can you come up with?
TIA
I would like your help with the whole slogan please. What "arty" ideas can you come up with?
TIA
Proposed translations
(English)
3 +1 | cozy/comfy atmosphere | BirgitBerlin |
4 | Pure acoustics to make you feel good | Diana Loos |
3 | Health-promoting ambience | Veronika McLaren |
Proposed translations
+1
27 mins
Selected
cozy/comfy atmosphere
Home cinema of a different kind - pure acoustics for a comfy atmosphere
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Much the same as what I already had myself but thanks nonetheless for your trouble"
1 hr
Health-promoting ambience
Even the trendy expression "zen-like" may be justifiable.
Example sentence:
Acoustics promoting a zen-like atmosphere
21 hrs
Pure acoustics to make you feel good
I think it can only be done with a phrase and not a single word!
Something went wrong...