Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Computer (Vista)
German translation:
Computer
Added to glossary by
Nadine Kahn
Jul 17, 2007 16:40
16 yrs ago
English term
Computer (Vista)
English to German
Tech/Engineering
Computers (general)
Siehe auch folgenden Kudoz-Eintrag:
http://www.proz.com/kudoz/1693190
Bei XP ist das der "Arbeitsplatz", bei Mac "Computer", wie heißt der entsprechende Begriff bei Vista?
Vielen Dank.
http://www.proz.com/kudoz/1693190
Bei XP ist das der "Arbeitsplatz", bei Mac "Computer", wie heißt der entsprechende Begriff bei Vista?
Vielen Dank.
Proposed translations
(German)
3 | Computer | Nadine Kahn |
3 | Arbeitsplatz | Ruxi |
3 | Arbeitsplatz Vista | Thomas Rupp (X) |
Change log
Jul 18, 2007 12:22: Nadine Kahn Created KOG entry
Proposed translations
24 mins
Selected
Computer
Das scheint übernommen worden zu sein.
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2007-07-17 17:29:31 GMT)
--------------------------------------------------
http://winfuture.de/screenshots/Windows-Vista-Build-5308-Deu...
Beim 10. Bildschirmfoto kann man's gut erkennen.
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2007-07-17 17:29:31 GMT)
--------------------------------------------------
http://winfuture.de/screenshots/Windows-Vista-Build-5308-Deu...
Beim 10. Bildschirmfoto kann man's gut erkennen.
Example sentence:
Einige Änderungen gegenüber Windows XP: Der Arbeitsplatz mit der Übersicht über die verfügbaren Laufwerke heißt jetzt Computer.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke schön."
19 mins
Arbeitsplatz
Vista ist auch Microsoft, also müßte es auch Arbeitsplatz sein.
Das Problem ist dass in verschiedene Sprachen das Wort "Computer" auftaucht (Englisch, auf Ialienisch heißt es z.B Risorse del Computer).
Mir scheint bei Linux heißt es total anders.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-07-17 17:01:30 GMT)
--------------------------------------------------
Ich meine Vista ist auch ein Windows.
Das Problem ist dass in verschiedene Sprachen das Wort "Computer" auftaucht (Englisch, auf Ialienisch heißt es z.B Risorse del Computer).
Mir scheint bei Linux heißt es total anders.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-07-17 17:01:30 GMT)
--------------------------------------------------
Ich meine Vista ist auch ein Windows.
50 mins
Arbeitsplatz Vista
Beim Googlen bekommt man zu Arbeitsplatz Vista vernünftige Einträge. Außerdem heißt es bei Windows immer Arbeitsplatz (siehe Kudoz)
Peer comment(s):
neutral |
Nadine Kahn
: http://www.chip.de/c1_forum/thread.html?bwthreadid=1086628 Es heißt aber nur noch Computer.
11 mins
|
Danke Enkay, Du hast recht!
|
Something went wrong...