May 31, 2007 09:40
16 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

dar por superado

Spanish to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Merci !

Discussion

leaurene (X) (asker) May 31, 2007:
La frase entera : "Os recordamos que el curso sólo se dará por superado, una vez enviadas vuestras evaluaciones"

Muchas gracias !
Véronique Le Ny May 31, 2007:
Hola Laurene,
Nos das la frase entera...
Gracias, Véro

Proposed translations

+2
7 hrs
Selected

sera validé

f
Peer comment(s):

agree EBB
15 hrs
agree Cosmonipolita : oui
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
17 mins

considérer comme surmonté

sera considéré comme étant surmonté

Something went wrong...
+2
31 mins

considérer comme réussi

On vous rappelle que le cours ne sera considéré comme réussi qu'une fois vos évaluations envoyées.
Peer comment(s):

agree Thierry LOTTE
4 mins
agree karmel
1 hr
agree Zaida Machuca Inostroza
3 hrs
disagree Cosmonipolita : Désolée mais on ne réussit pas un cours. On réussit un examen. Voir la réponse de Claude.
1 day 12 hrs
Something went wrong...
+1
37 mins

(voir réponse)

c'est un peu tiré par les cheveux. Il faudrait aussi savoir quel genre de cours il s'agit. Si c'est une année scolaire, on pourrait parler de passer en classe supérieure. S'il s'agit d'un cours d'une durée courte (langue, formation..) on peut alors parler de terminer (réussir étant réservé aux examens). Il faut aussi ne pas traduire l'expression "dar por" o "se dará por", assez imprécise. Je te propose : Nous vous rappelons que vous aurez terminé votre cours lorsque vos évaluations auront été envoyées " (là aussi, on ne sait pas bien qui envoie les évaluations).
Peer comment(s):

agree Cosmonipolita
1 day 12 hrs
Something went wrong...
+2
1 hr

l'année sera acquise

autre possibilité...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2007-05-31 10:42:03 GMT)
--------------------------------------------------

ou "aura été acquise"...
Peer comment(s):

agree Mamie (X) : ou sera considérée comme acquise.
2 hrs
merci mamie
agree franglish
5 hrs
thank you franglish
Something went wrong...
1 day 6 hrs

considérer comme acquis

je penche vers le sens de connaissances acquises et pas forcément de réussite
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search