Jan 2, 2007 01:58
17 yrs ago
French term
du retour d'écrêtage
French to German
Tech/Engineering
Engineering (general)
cigarette production
La mise en service du moteur s'effectue par commande de démarrage du moteur d’aspiration du retour d’écrêtage de la confectionneuse, à condition que ...
Proposed translations
(German)
2 +1 | Rücklauf der Kappvorrichtung | Kathy Prochaska |
Proposed translations
+1
7 hrs
French term (edited):
retour d'écrêtage
Selected
Rücklauf der Kappvorrichtung
Das soll wirklich nur ein Diskussionsvorschlag sein!
Ich stelle mir das so vor: Da gibt es eine Vorrichtung, die die Spitzen der Zigaretten abschneidet. Deren Rücklauf wird über einen Saugmotor initiiert. Wird dieser gestartet, wird auch die ganze Maschine in Betrieb gesetzt.
Kann das sein?
Ich stelle mir das so vor: Da gibt es eine Vorrichtung, die die Spitzen der Zigaretten abschneidet. Deren Rücklauf wird über einen Saugmotor initiiert. Wird dieser gestartet, wird auch die ganze Maschine in Betrieb gesetzt.
Kann das sein?
Peer comment(s):
agree |
Gabriele Beckmann
: Das klingt plausibel. Der offizielle Ausdruck für écrêtage scheint allerdings Strangausgleichen zu sein (http://ec.europa.eu/eurodicautom/Controller)
48 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
Discussion