Glossary entry

English term or phrase:

seal gas supply skid

French translation:

module d'alimentation en gaz de barrage

Added to glossary by Daniel Marquis
May 24, 2006 10:54
17 yrs ago
2 viewers *
English term

seal gas supply skid

English to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering description of a system on a gas site
Two identical seal gas supply skids existed at the facility.

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

module d'alimentation en gaz de barrage

This skid (module in French) is a separate unit containing all of the equipment necessary to supply the seal gas (gaz de barrage): piping, filters, compressors, etc. The outlet of this skid is connected by a pipe to the sealing device of the turbo expander.
Peer comment(s):

agree Didier Fourcot : or "système d'alimentation"
31 mins
Merci beaucoup.
agree GILLES MEUNIER
53 mins
Un grand merci.
agree Proelec : J'auais eu une préférence pour "groupe d'alimentation ...".
1 hr
Oui, c'est vrai que ''groupe'' n'est pas mal, mais il ne rend pas compte de la notion d'ensemble indépendant, monté sur un châssis, que l'on peut manipuler par exemple avec une grue. Ce n'est pas nécessairement le cas pour un groupe.
agree jlthierry
1 hr
Merci pour votre aide.
agree Gina W
11 days
Merci.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
1 hr

patin d'étanchéité à l'arrivée et à la sortie du gaz

Il s'agit de rendre étanches les tuyaux d'alimentation ou de ravitaillement en gaz, d'où des patins placés comme des joints détanchéité. Le texte au complet doit lire: "Le dispositif comprenait deux patins d'étanchéité à l'arrivée et à la sortie du gaz"
Peer comment(s):

disagree Didier Fourcot : "seal gas", not "seal skid"
59 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search