Mar 6, 2006 09:36
18 yrs ago
2 viewers *
English term

to fulfil the gift purchase

English to Italian Marketing Marketing
Collecting informazione

Like many websites, we gather information about how visitors use our website.
.... We collect information about gift recipients to fulfil the gift purchase, respond to customer service inquiries and for analysis purposes only.

Domanda: "Raccogliamo dati sui destinatari di regali per favorire?? gli acquisti di regali???? ...."

Discussion

Ivana UK Mar 6, 2006:
l'inglese purtroppo non e` il migliore ...probabilmente tradotto da un traduttore instantaneo ...

Proposed translations

+5
23 mins
Selected

per completare l'acquisto di regali

il senso è che si raccolgono le informazioni necessarie a soddisfare la richiesta e utili perciò a portare a termine l'operazione di acquisto.
Peer comment(s):

agree Ivana UK : e` sicuramente questo quello che intendevano
2 mins
agree Laura Lucardini
45 mins
agree giogi
2 hrs
agree Alessandro di Francia (X)
4 hrs
agree PatriziaM.
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
28 mins

completareeseguire l'acquisto del regalo

penso che la frase intenda dire che usano le informazioni sul destinatario del regalo per poter completare una procedura di acquisto (per esempio se si occupano della spedizione...)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search