|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
1 | traduzione, interpretariato, interlingua | |
2 | a/d, abnormal, access, accord, acrobat, active, ahuntsic, alarm, am, amplifiers, ... | |
3 | documentation technique, traitement de données, distribution, logistique, marketing, manuels techniques, guide, technique, publicité, littérature, ... | |
4 | pc, softwares, literacy, children's books, poetry, adoption law documents, contractlaw, | |
5 | english, italian, french, translator, public relations, press releases, marketing, manager, italiano, francese, ... | |
6 | Mechanic, Electric, Electronic, Hydraulic instruction books, specifications documentation, , Safety, Engineering, Computer, Telecommunication translation, ... | |
7 | Franco Rigoni, Rigoni Franco, interprete, traduttore, traduzioni, interpretariato, interpretazione, simultanea, consecutiva, trattativa, ... | |
8 | english, french, italian, russian, technology, software, localization, localisation, finance, investments, ... | |
9 | French<> English, English<>talian, Italian<>French, EU documents, annual reports, contracts, Conference Interpreter, translator, banking, financial, ... | |
10 | ITALIAN, FRENCH, ITALIEN, FRANCAIS, ITALIANO, FRANCESE, TRANSLATOR, TRANSLATION, TRADUCTION, TRADUZIONI, ... | |
11 |
Mohammad Khalid
Native in Arabic (Variants: Moroccan, Kuwaiti, Egyptian, Yemeni, Syrian, Palestinian, Lebanese, Iraqi, Algerian, Tunisian, Saudi , Libyan, Jordanian, Standard-Arabian (MSA), UAE, Sudanese) , English (Variants: New Zealand, Indian, British, Wales / Welsh, UK, Scottish, Irish, Canadian, US, Singaporean, Jamaican, French, Australian, US South, South African) |
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Subtitling, Project management, localizing, Proofreading, translation, localization, ... |
12 | software localization, hardware localization, html, web site localization, project management, linguistic quality assurance, LQA, linguistic testing, resource management | |
13 | italien, français, traductions, traduction, traduction italien français, traductions italien français, traduzione italiano francese, traduzioni italiano francese, droit, commerce, ... | |
14 | RSI, English, French, German, Latin, Italian, Medicine, Feng Shui, Manuals, technology, ... | |
15 | business, tourism, marketing, finance, user manuals, general knowledge, italian, french, english, italiano, ... | |
16 | User guides, certificates, diplomas, marketing material, fashion, tourism, localization, fast service, week-end availability. | |
17 | translation, interpreting, financial statements, balance sheets, statutes, articles of association, recipe, rheumatology, capillary, medicine, ... | |
18 | interpretariato, traduzione, tecnico, meccanica, motori, motocicli, autovetture, elettronica, formazione, accompagnamento, ... | |
19 | Interprete, Traduttore, Traduzioni Tecniche, Traduzioni Francese, Traduzioni Italiano, Traduzioni Inglese; Interpreter, Translator, Technical translations, Français, Anglais; Interprète; Traducteur, ... | |
20 | French, English, Italian, Interpreter, Translator, Simultaneous, Agriculture, EU affairs, EU, Environment, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.