入会時期 Mar '13

取り扱い言語:
英語 から スペイン語
英語 から カタルーニャ語
スペイン語 から カタルーニャ語
カタルーニャ語 から スペイン語

JORDI RIERA LLOPART
ENGINEERING-IT-MARKETING-LAW-20 YEAR EXP

Barcelona, Cataluña, スペイン
現地時間:11:38 CEST (GMT+2)

母国語: カタルーニャ語 Native in カタルーニャ語, スペイン語 Native in スペイン語
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews

 Your feedback
ユーザメッセージ
UNIVERSITY OF OXFORD (CPE). POLYTECHNIC UNIVERSITY OF CATALONIA - BARCELONA (TELECOMMUNICATIONS ENGINEERING). MANUALS, WEBSITES, CONTRACTS, PATENTS. VERY COMPETITIVE RATES. TRADOS STUDIO, DEJA VU, XTM, MEMOQ, MEMSOURCE. 25 YEARS OF FULL-TIME EXPERIENCE.
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcreation
専門知識分野
専門分野:
工学(一般)法(一般)
金融(一般)マーケティング/市場調査
機械工学自動車/車&トラック
IT(情報テクノロジー)コンピュータ(一般)
テレコミュニケーションインターネット、eコマース、電子商取引

料金レート
0.06EURワードあたりの英語 から スペイン語料金:0.04
0.06EURワードあたりの英語 から カタルーニャ語料金:0.04
0.06EURワードあたりのスペイン語 から カタルーニャ語料金:0.04
0.06EURワードあたりのカタルーニャ語 から スペイン語料金:0.04

Payment methods accepted PayPal, Skrill, Wire transfer
翻訳教育 Graduate diploma - UNIVERSITY OF OXFORD, POLYTECHNIC UNIVERSITY OF CATALONIA - BARCELONA
体験 翻訳体験年数: 30. ProZ.comに登録済み: Nov 2008. 入会日: Mar 2013.
資格 スペイン語 から カタルーニャ語 (Universitat Politècnica de Catalunya)
英語 から カタルーニャ語 (University of Oxford Proficiency, Universitat Poli)
英語 から スペイン語 (University of Oxford Proficiency, Universitat Poli)
カタルーニャ語 から スペイン語 (Universitat Politècnica de Catalunya)
英語 (University of Oxford, verified)


メンバーシップ N/A
ソフトウェア DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio, XTM
CV/Resume CV available upon request
Events and training
プロフェッショナルプラクティス JORDI RIERA LLOPART 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Bio

Native Spanish full-time freelance translator based in Barcelona with:

- MORE THAN 25 YEARS OF FULL-TIME PROFESSIONAL EXPERIENCE.

- specialties: TECHNICAL (engineering, computers, telecommunications, automotive, IT, aerospace, military, electronics, mining, architecture, software, etc.), SCIENCE (medical, pharmaceutical, etc.), MARKETING, BUSINESS and LEGAL, including a great number of MANUALS, WEBSITES, CONTRACTS and PATENTS.

- education:

POLYTECHNIC UNIVERSITY OF CATALONIA (BARCELONA) - TELECOMMUNICATIONS ENGINEERING

UNIVERSITY OF OXFORD - CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH

- CAT tools: SDL Trados Studio, Déjà Vu X, Deja Vu X2, XTM, MemoQ, Memsource.

More than 20 years working for multiple translation companies and direct clients, including long-term collaboration with some leading European and North American translation companies, having translated brands like ASTON MARTIN, ROLLS-ROYCE, JAGUAR, SIEMENS, HP, IBM, KENWOOD, FORD, LAND ROVER, OPEL, JCB, BASF, BAYER, PHILIPS, SONY, PLAYSTATION, BARCLAYS, HSBC, etc.

Very competitive rates:



TRANSLATION:               from EUR 0.045 / source word.


PROOFREADING:            from EUR 0.014 / source word.

MTPE:                            from EUR 0.020 /source word.     

INTERPRETING (liaison - consecutive): EUR 40 / hour.   

POSSIBLE DISCOUNTS FOR BIG VOLUMES

キーワード: English, Spanish, Catalan, competitive rates, professional, engineering, technical, commerce, science, business. See more.English, Spanish, Catalan, competitive rates, professional, engineering, technical, commerce, science, business, contracts, patents, marketing, IT, medical, telecommunications, law, mt, post-editing, proofreading, automotive, mtpe, translation, computers, software, hardware, mechanics, industrial, energy. See less.


最後に更新されたプロファイル
Mar 1