Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Russian to Spanish

Carlos Inchaurralde
A New Life to your Words

Local time: 02:12 MSK (GMT+3)

Native in: Spanish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
I am a university lecturer of English and Spanish linguistics (in Spain and Russia) who also works as a translator.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
LinguisticsIT (Information Technology)
Computers: Systems, NetworksPsychology
Computers: SoftwareAdvertising / Public Relations
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Philosophy
Education / PedagogyMusic
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3
Project History 0 projects entered
Translation education PhD - Zaragoza
Experience Years of experience: 36. Registered at ProZ.com: Oct 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Zaragoza)
French to Spanish (University of Zaragoza)
Russian to Spanish (Saint Petersburg State University)
Memberships Association Internationale de Linguistique Apliquée, Asociación Española de Lingüística Aplicada, Asociación Española de Lingüística Cognitiva
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website https://www.linkedin.com/in/carlosinchaurralde
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Carlos Inchaurralde endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I have worked for more than twenty years as a university lecturer at the University of Zaragoza (Spain) (since 1986 to 2009). In 2008 I have also worked at the University of Culture and Arts of St. Petersburg (Russia). Now (2009-2010) I am working for the bilingual sections' program abroad (Russia) of the Spanish Ministry of Education and the State University of St. Petersburg. I specialize in the linguistics of English and Spanish and I have written and edited academic publications in these languages for 20 years. I have also worked as a freelance translator during all this period and I am open to more translation proposals. My qualifications in different areas of expertise comprise university degrees in many disciplines: English Philology (BA, PhD), Spanish Philology (BA) Psychology (BA), Information Technology (Diploma) and Human Resources (MA). I have also been a student of music at different Spanish conservatories for many years. I am still very knowledgeable about music, even though now I do not play the violin as often as I did in the past.
Keywords: spanish, english, russian, french, linguistics, music, computers, technology


Profile last updated
Jan 9, 2015