Au jour fixé, l'appartement du comte Ulric de Rouvres était préparé. Ulric y donna rendez-vous pour le soir même à trois des plus célèbres médecins de Paris. Puis il courut chercher Rosette.
Elle venait de mourir depuis une heure. Ulric revint à son nouveau logement, où il trouva son ancien ami Tristan, qu'il avait fait appeler, et qui l'attendait avec les trois médecins.
—Vous pouvez vous retirer, messieurs, dit Ulric à ceux-ci. La personne pour laquelle je désirais vous consulter n'existe plus.
Tristan, resté seul avec le comte Ulric, n'essaya pas de calmer sa douleur, mais il s'y associa fraternellement. Ce fut lui qui dirigea les splendides obsèques qu'on fit à Rosette, au grand étonnement de tout l'hôpital. Il racheta les objets que la jeune fille avait emportés avec elle, et qui, après sa mort, étaient devenus la propriété de l'administration. Parmi ces objets se trouvait la petite robe bleue, la seule qui restât à la pauvre défunte. Par ses soins aussi, l'ancien mobilier d'Ulric, quand il demeurait avec Rosette, fut transporté dans une pièce de son nouvel appartement.
Ce fut peu de jours après qu'Ulric, décidé à mourir, partait pour l'Angleterre.
Tels étaient les antécédents de ce personnage au moment où il entrait dans les salons du café de Foy.
L'arrivée d'Ulric causa un grand mouvement dans l'assemblée. Les hommes se levèrent et lui adressèrent le salut courtois des gens du monde. Quant aux femmes, elles tinrent effrontément pendant cinq minutes le comte de Rouvres presque embarrassé sous la batterie de leurs regards, curieux jusqu'à l'indiscrétion.
—Allons, mon cher trépassé, dit Tristan en faisant asseoir Ulric à la place qui lui avait été réservée auprès de Fanny, signalez par un toast votre rentrée dans le monde des vivants. Madame, ajouta Tristan en désignant Fanny, immobile sous son masque, madame vous fera raison. Et vous, dit-il tout bas à l'oreille de la jeune femme, n'oubliez pas ce que je vous ai recommandé.
Ulric prit un grand verre rempli jusqu'au bord et s'écria:
—Je bois....
—N'oubliez pas que les toasts politiques sont interdits, lui cria Tristan.
—Je bois à la Mort, dit Ulric en portant le verre à ses lèvres, après avoir salué sa voisine masquée.
—Et moi, répondit Fanny en buvant à son tour... je bois à la jeunesse, à l'amour. Et comme un éclair qui déchire un nuage, un sourire de flamme s'alluma sous son masque de velours. | Sovittuna päivänä kreivi Ulric de Rouvres'n asunto oli valmisteltu. Ulric oli tapaava siellä samana iltana kolme Pariisin kuuluisinta lääkäriä. Sitten hän oli juossut etsimän Rosettea. Hän oli kuollut tuntia aikaisemmin. Ulric palasi uuteen asuntoonsa, josta hän löysi vanhan ystävänsä Tristanin, jonka hän oli kutsututtanut ja joka odotti häntä kyseisten kolmen lääkärin kera. - Voitte poistua, hyvät herrat, sanoi Ulric paikalla olleille. Henkilöä, jonka puolesta halusin neuvotella kanssanne, ei enää ole. Tristan, kreivi Ulricin kanssa yksin jäätyään, ei yrittänyt rauhoitella hänen kärsimystään, vaan suhtautuu siihen veljellisesti. Se oli hän, joka järjesti mahtavat hautajaiset Rosettelle koko sairaalan suureksi hämmästykseksi. Hän osti takaisin esineitä, joita nuori tyttö oli tuonut mukanaan ja joista hänen kuolemansa jälkeen oli tullut viranomaisten omaisuutta. Noiden esineiden seasta löytyi pieni sininen leninki, ainut, joka oli jäänyt vainaja-paralta. Hänen toimestaan myös Ulricin vanhat huonekalut ajalta, kun hän asui Rosetten kanssa, siirrettiin hänen uuden asuntonsa yhteen huoneeseen. Ei kulunut kuin muutama päivä, kun Ulric päättäneenä kuolla, lähti kohti Englantia. Sellaiset olivat edeltäneet tapahtumat kyseisellä henkilöllä hetkenä, kun hän astui sisään Foyn kahvilan saleihin. Ulricin saapuminen sai aikaan suurta liikehdintää kokoontuneiden joukossa. Miehet nousivat ja osoittivat kohteliaan tervehdyksen maailman kansalaisten tapaan. Kun taas naiset, he pidättelevät häntä häpemättömästi viiden minuutin ajan kreivi Rouvres'n melkein hämmentyessä heidän silmäpariensa alla, uteliaina epähienotunteisuuteen asti. - No niin, rakas edesmenneeni, sanoi Tristan saattaen Ulricin istumapaikkaan, joka oli ollut hänelle varattuna Fannyn vierestä, nostakaapa malja merkiksi itsestänne elävien maailmaan takaisin tulemisesta. Madame, lisää Tristan, kääntyen Fannyn puoleen, joka on liikkumattomana naamionsa takana, madame on oikeutettu. Ja te, sanoo hän aivan hiljaa nuoren naisen korvaan, älkää unohtako sitä, mitä teille olen suositellut. Ulric ottaa suuren, piripintaan täynnä olevan lasin ja huudahtaa: - Minä juon... - Älkää unohtako, että poliittiset maljannostot ovat kiellettyjä, huutaa Tristan hänelle. - Juon Kuolemalle, sanoo Ulric vieden lasia huulilleen sen jälkeen, kun oli tervehtinyt naamioitunutta vieruskumppaniaan. - Ja minä, vastaa Fanny juoden vuorostaan... minä juon nuoruudelle, rakkaudelle. Ja kuin salama, joka rikkoo pilven, hymyn liekki syttyy hänen samettinaamionsa takana. |