Translation glossary: Legal Glossary

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 52
Next »
 
advertido de su derecho a hacerlo por síكما أخبرنا الماثل أن له حق تلاوة التفويض بنفسه 
Spanish to Arabic
au-delà de la norme habituellemás allá de la norma habitual (...de lo habitual) 
French to Spanish
à titre divis/indivisعلى وجه القسمة/على وجه الشياع 
French to Arabic
Cartera de activos.محفظة الأصول 
Spanish to Arabic
Cédula de notificaciónإشعار/إخطار قضائي 
Spanish to Arabic
consentent toutes décharges ... au Notaireconceden cualquier tipo de descargos útiles y necesarios... 
French to Spanish
dûment motivédebidamente justificado 
French to Spanish
demanderesse au pourvoila demandante en su recurso 
French to Spanish
documents justificatives produites parVista la documentación justificativa presentada por 
French to Spanish
dont quittanceDandose carta de pago liberatoria 
French to Spanish
droit de gage communحق الارتهان العام 
French to Arabic
droits à dépensederechos a gastos 
French to Spanish
Ejercitar oportunamente la facultad de optarممارسة الحق في الاختيار 
Spanish to Arabic
El denunciante valora los objetos en S/V euros.لم يقيم المصرح الأغراض بقيمة مالية 
Spanish to Arabic
en término de...بـ 
Spanish to Arabic
equivalente del CIF español en Marruecos y Algeriaرقم التعريف الضريبي 
Arabic to Spanish
Examen d'accès à l'École des barreauxPrueba de acceso al Colegio de Abogados 
French to Spanish
faire établir un acte subséquentlevantar un acta adicional 
French to Spanish
FAITالضمانات الاعتيادية الفعلية والقانونية 
French to Arabic
hija menor comúnالابن القاصر المشترك 
Spanish to Arabic
inquiétée ni recherchéeinterrogada o buscado 
French to Spanish
Juzgado de Primera Instancia e Instrucciónالمحكمة الابتدائية للتحقيق 
Spanish to Arabic
Ley de Enjuiciamiento Civilقانون المسطرة المدنية 
Spanish to Arabic
Magistrada-Juez de Instrucción y Violencia sobre la Mujerالقاضية المستشارة المكلفة بالتحقيق في قضايا العنف ضد المرأة 
Spanish to Arabic
mariage coutumiermatrimonio (de derecho) consuetudinario 
French to Spanish
mediante escrito que correspondió por turno a este Juzgadoعبر طلب كتابي موجه إلى هذه المحكمة خلال فترة مناوبتها 
Spanish to Arabic
medidas provisionales coetáneasتدابير مؤقتة حالية 
Spanish to Arabic
oeuvres l�gitimesrelación legítima 
French to Spanish
Ordonnance de RéféréDecisión proرisional 
French to Spanish
Ordonnance de RéféréDecisión provisional 
French to Spanish
Papel de oficioورق رسمي 
Spanish to Arabic
Pièce jointeSe adjunta anexo correspondiente 
French to Spanish
por término y bajo los apercibimientos legalesاستدعاء المدعى عليه والنيابة العامة حسب الأجل والشكل المنصوص عليهما قانونا 
Spanish to Arabic
por término y bajo los apercibimientos legalesحسب الأجل والشكل المنصوص عليهما قانونا 
Spanish to Arabic
portant la fraction divise(de la) fracción divisa 
French to Spanish
pré notation ou autres charges quelconquesSin carga ni gravamenes algunos 
French to Spanish
Procurador de los tribunalesوكيل المحاكم/وكيل الدعاوى 
Spanish to Arabic
que se dan por reproducidosطبقا للوقائع والتعليلات القانونية المذكورة 
Spanish to Arabic
qui le reconnaissentcuyos nombres y calidades aparecen indicados en... 
French to Spanish
rebeldía procesalالمتابعة في حالة غياب/المسطرة الغيابية 
Spanish to Arabic
recibimiento del pleito a pruebaقبول مقترح المعاينة 
Spanish to Arabic
renvoyer les parties à se pourvoir ainsi qu'elles en aviseront(ver explicación) 
French to Spanish
risque de ducroireRiesgo de delcredere/del credere 
French to Spanish
saisie conservatoire de créance de somme d'argentEmbargo preventivo de crédito 
French to Spanish
services fonciers(Ver explicación) 
French to Spanish
sociétéشركة مساهمة بسيطة 
French to Arabic
Statuant par défaut et en dernier ressortانظر التوضيح 
French to Arabic
قاضي الأمور المستعجلةJuez de Guardia 
Arabic to Spanish
Virtualidad extintivaقوة الإبراء 
Spanish to Arabic
اليتيمة المهملة المشهود فيها بالموجب المؤرخhuérfana y desamparada, de estado soltera, según el acta testimonial otorgada en fecha 00/00/0000 
Arabic to Spanish
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search