Translation glossary: étude d\'une traduction / studio di una traduzione

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 131
Next »
 
alimenter les dossiersrimpinguare i fascicoli 
French to Italian
apporter en supplémentportare di rinforzo 
French to Italian
ascension fulgurantecarriera folgorante 
French to Italian
au lendemain deil giorno dopo che 
French to Italian
au lendemain de sa suspensionil giorno dopo che l\'avevano sospesa 
French to Italian
au moindre coup de vental minimo pretesto 
French to Italian
avec ce rendez-vous, elle saurait enfin dans quelle vie se lancerdopo quell\'incontro avrebbe finalmente saputo che direzione prendere 
French to Italian
avoir blondiessersi schiariti 
French to Italian
avoir largement le loisir deavere tutto il tempo di 
French to Italian
ça nous prend des siècles pour accéder au Fichierper accedere al database ci vogliono secoli 
French to Italian
écoper de ( quelque chose )beccare / beccarsi (qualcosa) 
French to Italian
écriture de cochoncalligrafia da gallina 
French to Italian
étoile de sa générationstar della sua generazione 
French to Italian
être convoquéaverlo/la convocato/a 
French to Italian
être déjà au rancartessere già fuori gioco 
French to Italian
bâchetelo 
French to Italian
broder au hasardricamarci su a casaccio 
French to Italian
canadiennegiaccone 
French to Italian
cette espèce de flouquella specie di limbo 
French to Italian
chaise en plastique moulé orangesedia sagomata di plastica arancione 
French to Italian
champion toutes catégoriescampione assoluto 
French to Italian
commode regrettéecomò tanto rimpianto 
French to Italian
couper la marche en avantimpedirti di andare avanti 
French to Italian
Cyber-CrimReati Informatici 
French to Italian
c\'était bien dans les manières de l\'hommeproprio nello stile del personaggio 
French to Italian
dans la vasenella melma 
French to Italian
dans le fondin sostanza 
French to Italian
dans le pétrinnelle rogne 
French to Italian
dans quelle vie se lancerche direzione prendere 
French to Italian
défroisser sa robelisciarsi il vestito 
French to Italian
depuisda quel momento 
French to Italian
des traces sur les papiers peintsdegli aloni sulla carta da parati 
French to Italian
devenu patronora capo 
French to Italian
divers blâmesvari richiami 
French to Italian
dossier épais comme un parpaingdossier grosso come un mattone 
French to Italian
du fracassantuna novità esplosiva 
French to Italian
d\'un geste machinalcon un gesto automatico 
French to Italian
d\'un ton averticon il tono di chi se ne intende 
French to Italian
d\'une gorgée, elle vida la tassevuotò la tazza in un sorso 
French to Italian
elle avait la tête comme une boule à neigele sembrava di avere una palla di neve al posto della testa 
French to Italian
elle avait vu son époux partirsuo marito se n\'era andato 
French to Italian
elle ôta l\'élastique qu\'elle gardait à son poignetl\'elastico che teneva intorno al polso 
French to Italian
elle cala l\'anse de son grand sac en cuir sur son épaulesi passò sulla spalla i manici della grande borsa di pelle 
French to Italian
elle ne lésinait ni sur les plaids ni sur les éclairages indirectsnon aveva lesinato né in plaid né in luci indirette 
French to Italian
elle n\'avait pas volé ce qui lui arrivaitciò che le stava capitando se l\'era meritato 
French to Italian
elle ressortirait fixéeavrebbe avuto le idee chiare 
French to Italian
elle tapota sa crinière pour la regonflerdiede qualche colpetto all\'acconciatura per gonfiarla 
French to Italian
emprunter les escaliersscendere le scale 
French to Italian
en vacancesin ferie 
French to Italian
en venir au faitvenire al sodo 
French to Italian
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search