Nov 14, 2021 23:06
2 yrs ago
15 viewers *
Turkish term

gezinmek

Non-PRO Turkish to English Art/Literary Linguistics
Yoldan geçen bir arabanın far ışığı odadaki eşyalar, kızın yüzü, kitaplar üzerinde gezinir.
Change log

Nov 16, 2021 22:42: Murad AWAD changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Nov 16, 2021 22:42: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (write-in)" from "Translation terms" to "(none)"

Proposed translations

2 days 45 mins
Selected

wander

I'd employ this definition.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
17 mins

flashes (onto objects)

The light form the headlights of a car flash through the room , lighting up the furniture, the books and the girl's face.
Example sentence:

The light of a passing car lit up the books, the furniture and the face of the girl.

Peer comment(s):

agree Judith Cunnison : I think I would say "passes over", as the word "gezinmek" doesn't give me the impression of speed. But the principle is there.
7 hrs
thanks,
agree Yunus Can ATLAR
22 hrs
Something went wrong...
6 hrs

Walk around

"Walk around" bana çok uygun geliyor ama belki "Get around" da kullanılabilir.
Something went wrong...
12 hrs

cast on

Yoldan geçen bir arabanın far ışığı odadaki eşyalar, kızın yüzü, kitaplar üzerinde gezinir.

A beam of headlight of a car passing by on the road cast on the furniture, the gir's face and the books in the room.

Something went wrong...
326 days

moves over

The headlights of a car on the street moves over the furniture, her face, and the books in the room.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search