This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 18, 2012 16:48
11 yrs ago
Spanish term
sello de empalme
Spanish to Polish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
kontekst - nagłówek sprawozdania z naprawy pasa transmisyjnego w kopalni: REPARACION REALIZADA EN SELLO DE EMPALME NUMERO S-5
sello - uszczelnienie
empalme - sklejka, złączka, w tym wypadku bardziej pewnie jako empalme de correa (pas transmisyjny)
Czy może chodzić o jakiś rodzaj uszczelnienia takiego pasa? Nie do końca jestem tego pewna, dlatego będę wdzięczna za podpowiedź.
sello - uszczelnienie
empalme - sklejka, złączka, w tym wypadku bardziej pewnie jako empalme de correa (pas transmisyjny)
Czy może chodzić o jakiś rodzaj uszczelnienia takiego pasa? Nie do końca jestem tego pewna, dlatego będę wdzięczna za podpowiedź.