Glossary entry

Spanish term or phrase:

espada

Polish translation:

łopatka

Added to glossary by Olga Furmanowska
Aug 3, 2007 11:46
16 yrs ago
Spanish term

espada

Spanish to Polish Tech/Engineering Engineering (general) componentes de una troqueladora
Kontekst:

"También debe mover los picos mediante espadas que permite el funcionamiento del troquel en continuo. "

"Riesgos durante el movimiento de palets, colocación de espadas en pilas, etc."
Proposed translations (Polish)
4 łopatka

Proposed translations

48 mins
Selected

łopatka

Myślę, że będzie to łopatka, "espada" w en to "blade/guide bar/ guide blade" i w pl łopatka ... . A łopatki jak najbardziej występują w procesach tłoczenia, tłocznikach itp. do mieszania, zbierania, czyszczenia, etc

Pozdro.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2007-08-03 12:48:26 GMT)
--------------------------------------------------

Olga, chyba "sztaNcujący", i dalej myślę że możesz użyć łopatki, jest to nazwa dość uniwersalna... tu misma. I miłych wakacji ;-)
Note from asker:
Tyle tylko, że "troqueladora" w tym tłumaczeniu to "automat sztańcujący"... Mimo wszystko dziękuję...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję pięknie:)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search