Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ETAF
German translation:
Equipo(s) Territorial(es) de Atención Familiar
Added to glossary by
Judith Cierzynski
Apr 1, 2012 13:27
12 yrs ago
Spanish term
ETAF
Spanish to German
Social Sciences
Psychology
Informe Social
Aus einem peruanischen Sozialbericht. Die Überschrift lautet:
INFORME SOCIAL N° 00# -2012-**ETAF**-(Name der Organisation, die Sozialbericht erstellt) PERU
Wofür die steht die Abkürzung ETAF?
Herzlichen Dank im Voraus.
Judith
INFORME SOCIAL N° 00# -2012-**ETAF**-(Name der Organisation, die Sozialbericht erstellt) PERU
Wofür die steht die Abkürzung ETAF?
Herzlichen Dank im Voraus.
Judith
Proposed translations
(German)
2 | Equipo(s) Territorial(es) de Atención Familiar | Elisa Wagner |
Proposed translations
16 mins
Selected
Equipo(s) Territorial(es) de Atención Familiar
Könnte das passen?
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-04-01 14:30:46 GMT)
--------------------------------------------------
Meine Google-Suche nach "informe social" + ETAF führte u.a. zu dieser Seite: https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:qBWRam3NA1gJ:www....
Da wird die Funtkion dieser ETAF erklärt (allerdings in Uruguay). Mehr weiß ich leider auch nicht über diese ETAF (deswegen auch nur niedrige Antwortsicherheit).
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-04-01 14:30:46 GMT)
--------------------------------------------------
Meine Google-Suche nach "informe social" + ETAF führte u.a. zu dieser Seite: https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:qBWRam3NA1gJ:www....
Da wird die Funtkion dieser ETAF erklärt (allerdings in Uruguay). Mehr weiß ich leider auch nicht über diese ETAF (deswegen auch nur niedrige Antwortsicherheit).
Note from asker:
Das klingt gut. Was verbirgt sich dahinter? Ich habe zu diesem Teil des Sozialberichtes leider keinen weiteren Kontext. Judith |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Herzlichen Dank, Elisa!
Judith"
Something went wrong...