Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Ley de Enjuiciamiento Civil
German translation:
Zivilprozessordnung
Added to glossary by
Karl Zeiler
Nov 29, 2004 19:13
19 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
Enjuiciamiento Civil
Spanish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Ze
Vollmachterteilung:
Supuesta la vigencia de la Ley 1/2000 d e7 de enero, de **Enjuiciamiento Civil**, a los efectos específicos de la comparecencia y posible arreglo, renuncia, transacción o allanamiento previstos en su artículo 414, poder efectuar los mismos, con independencia del tipo de procedimiento de que se trate.
Supuesta la vigencia de la Ley 1/2000 d e7 de enero, de **Enjuiciamiento Civil**, a los efectos específicos de la comparecencia y posible arreglo, renuncia, transacción o allanamiento previstos en su artículo 414, poder efectuar los mismos, con independencia del tipo de procedimiento de que se trate.
Proposed translations
(German)
5 +4 | Zivilprozessordnung | Martin Kreutzer (X) |
4 | Zivilprozess, zivilrechtliche Verfolgung | Kendy |
Proposed translations
+4
12 mins
Selected
Zivilprozessordnung
Man muss "Ley de" und "Enjuiciamento Civil" zusammenfassen.
--> Zivilprozessordnung
--> Zivilprozessordnung
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an alle"
10 mins
Zivilprozess, zivilrechtliche Verfolgung
Becher Wörterbuch: Wirtschaft und Recht
Vielleicht auch in diesem Kontext "Zivilprozessordnung"
Vielleicht auch in diesem Kontext "Zivilprozessordnung"
Something went wrong...