Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Colegio Americano de Barranquilla
German translation:
Amerikanische Schule Barranquilla
Added to glossary by
Philip Rodriguez
Oct 10, 2012 13:24
11 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Colegio Americano de Barranquilla
Spanish to German
Other
Education / Pedagogy
Cerfiticate
Hallo zusammen,
ich übersetze gerade ein Zeugnis aus Kolumbien. Eigentlich ist der Begriff recht einfach, aber ich bin mir dennoch unsicher.
Übersetzt man **Colegio Americano de Barranquilla** mit 'Amerikanische Schule Barranquilla' (analog zu Deutsche Schule; vielleicht auch nur in Klammern). Ich finde 'Amerikanische Schule' aber nicht als Ausdruck. Colegio wird im lateinamerikanischen Sprachgebrauch aber auch oft als Hochschule verwendet soweit ich weiß.
Kurz zum Kontext: Es wird im Zeugnis bestätigt, dass die Person die 8. Klasse/Stufe besucht hat und danach werden die Noten aufgeführt sowie Angaben zur Formation von Werten gemacht. Ganz unten steht, dass er in die 9. Klasse/Stufe versetzt wird.
Darüber hinaus ist bei den zu übersetzenden Dokumenten auch ein weiteres Zeugnis einer *Corporación Escuela Americana para el Estudio y Desarollo de las Ciencias Integradas y Empresariales* dabei und ich frage mich, wie und ob diese sog. WHOLE mit dem Colegio Americano zusammenhängt und das ganze dann doch irgendwie eine weiterführende Einrichtung ist.
Kennt sich jemand mit dem kolumbianischen Bildungssystem aus und kann helfen oder ist den Begriffen schon über den Weg gelaufen?
Vielen Dank im Voraus für die Unterstützung!
ich übersetze gerade ein Zeugnis aus Kolumbien. Eigentlich ist der Begriff recht einfach, aber ich bin mir dennoch unsicher.
Übersetzt man **Colegio Americano de Barranquilla** mit 'Amerikanische Schule Barranquilla' (analog zu Deutsche Schule; vielleicht auch nur in Klammern). Ich finde 'Amerikanische Schule' aber nicht als Ausdruck. Colegio wird im lateinamerikanischen Sprachgebrauch aber auch oft als Hochschule verwendet soweit ich weiß.
Kurz zum Kontext: Es wird im Zeugnis bestätigt, dass die Person die 8. Klasse/Stufe besucht hat und danach werden die Noten aufgeführt sowie Angaben zur Formation von Werten gemacht. Ganz unten steht, dass er in die 9. Klasse/Stufe versetzt wird.
Darüber hinaus ist bei den zu übersetzenden Dokumenten auch ein weiteres Zeugnis einer *Corporación Escuela Americana para el Estudio y Desarollo de las Ciencias Integradas y Empresariales* dabei und ich frage mich, wie und ob diese sog. WHOLE mit dem Colegio Americano zusammenhängt und das ganze dann doch irgendwie eine weiterführende Einrichtung ist.
Kennt sich jemand mit dem kolumbianischen Bildungssystem aus und kann helfen oder ist den Begriffen schon über den Weg gelaufen?
Vielen Dank im Voraus für die Unterstützung!
Proposed translations
(German)
4 | Amerikanische Schule Barranquilla | Philip Rodriguez |
5 | Amerikanische Schule Barranquilla | Rodolfo Bece (X) |
Change log
Oct 12, 2012 09:48: Philip Rodriguez Created KOG entry
Proposed translations
9 mins
Selected
Amerikanische Schule Barranquilla
Ich wohne in Valencia, wo es auch ein Colegio Americano gibt, das sich "American School of Valencia" auf Englisch nennt. Diese umfasst alle Stufen von der Vorschule bis zum High-School-Abschluss. Insofern lagst du meiner Meinung nach komplett richtig.
Ich habe auch eine Freundin, die aus der Dominikanischen Republik kommt und auf eine amerikanische Schule ging. Sie sprach auch immer vom Colegio Americano.
Ich habe auch eine Freundin, die aus der Dominikanischen Republik kommt und auf eine amerikanische Schule ging. Sie sprach auch immer vom Colegio Americano.
Note from asker:
Vielen Dank! |
3 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
Amerikanische Schule Barranquilla
Note from asker:
Vielen Dank, auf der war ich auch schon... |
Discussion
Nach Jahrgangsstufe 11 gibt es den Bachiller Academico, der in Kolumbien eine Hochschulzugangsberechtigung darstellt. Wer allerdings damit hierher kommt, muss noch 2-3 Jahre nachholen, entweder in einer gymnasialen Oberstufe, oder in bestimmten Studienkollegs an den Universitäten.